| Million days and nights before
| Миллион дней и ночей до
|
| When only tarpans ruled this world
| Когда только тарпаны правили этим миром
|
| Our nomad fathers took it in their hands
| Наши отцы-кочевники взяли это в свои руки
|
| Warm from coddling sun by day
| Теплый от палящего солнца днем
|
| Cooled by see breezing by nights
| Охлажденный бризом по ночам
|
| It is loved so hard that our heart just lights
| Его любят так сильно, что наше сердце просто загорается
|
| No one can take our land from us, it is our home
| Никто не может отнять у нас нашу землю, это наш дом
|
| And no one can decide for us, leave us all alone
| И никто не может решить за нас, оставьте нас в покое
|
| We will hold arms to death until the last of us stands still
| Мы будем держаться за оружие до смерти, пока последний из нас не остановится
|
| We will destroy and crush all foes, we’ll shout ‘alğa!' | Мы уничтожим и сокрушим всех врагов, мы будем кричать «алга!» |
| and kill!
| и убить!
|
| Violet lilacs fill the woods
| Фиолетовые сирени заполняют леса
|
| Meadows full of grass and fruits
| Луга полны травы и фруктов
|
| Mountain peaks of limestone pierce the blue-blue sky
| Горные вершины из известняка пронзают сине-голубое небо
|
| Stormy waves crash on the rocks
| Бурные волны разбиваются о скалы
|
| Grapes entwine the antic scree
| Виноград обвивает античную осыпь
|
| How can one not love this land of sun and sea?
| Как можно не любить эту землю солнца и моря?
|
| No one can take our land from us, it is our home
| Никто не может отнять у нас нашу землю, это наш дом
|
| And no one can decide for us, leave us all alone
| И никто не может решить за нас, оставьте нас в покое
|
| We will hold arms to death until the last of us stands still
| Мы будем держаться за оружие до смерти, пока последний из нас не остановится
|
| We will destroy and crush all foes, we’ll shout ‘alğa!' | Мы уничтожим и сокрушим всех врагов, мы будем кричать «алга!» |
| and kill!
| и убить!
|
| How dare you godless bastards step on my land?
| Как вы смеете, безбожные ублюдки, ступить на мою землю?
|
| How dare you touch my daughters and sons?
| Как ты смеешь прикасаться к моим дочерям и сыновьям?
|
| This will be your last steps, unless you turn
| Это будут ваши последние шаги, если вы не откажетесь
|
| Put your two-headed eagle into your ass and run!
| Засунь своего двуглавого орла себе в задницу и беги!
|
| No one can take our land from us, it is our home
| Никто не может отнять у нас нашу землю, это наш дом
|
| And no one can decide for us, leave us all alone
| И никто не может решить за нас, оставьте нас в покое
|
| We will hold arms to death until the last of us stands still
| Мы будем держаться за оружие до смерти, пока последний из нас не остановится
|
| We will destroy and crush all foes, we’ll shout ‘alğa!' | Мы уничтожим и сокрушим всех врагов, мы будем кричать «алга!» |
| and kill! | и убить! |