Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fdj (freie deutsche jugend) , исполнителя - Ifa Wartburg. Дата выпуска: 28.02.1998
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fdj (freie deutsche jugend) , исполнителя - Ifa Wartburg. Fdj (freie deutsche jugend)(оригинал) |
| Ist es denn wirklich so, dass wir jeden Dreck, der vom Westen kommt kopieren |
| müssen? |
| Ich denke, Genossen, mit der Monotonie des Ye-ye-ye und wie das alles heißt, ja, |
| sollte man doch Schluss machen |
| Hört auf alle jugendliche Kinder von der DDR |
| Jungen, Mädchen, alle Freunde von der UdSSR |
| Ich will sprechen und erzählen von der Organisation |
| Di soll bilden und erziehn unsere Generation |
| Wir sind alle hier so frei in der FDJ |
| Wir sind alle hier so deutsch in der FDJ |
| Wir sind alle hier so jung in der FDJ |
| Wir stehen alle hier dir bei in der FDJ |
| Warum wollen denn die Jugend anderen Ländern Ihre Tugend nicht verändern? |
| Nur ein Streber geht vorüber |
| Andern aber wir sind alle Freie Deutsche Jugend |
| Eins, zwei, drei, die beste Partei und |
| Vier, fünf, sechs, der beste Konnex mit |
| Sieben, acht, der Warsawapacht und |
| Neun, dein beste Freund |
| A-B-C, die beste Armee und |
| D-E-F, ein richtige Treffer |
| G-H und I, für Demokratie und |
| J das ist FDJ |
| (перевод) |
| Неужели мы копируем всякую западную чушь? |
| должен? |
| Думаю, товарищи, при однообразии йе-йе-йе и как бы это все не называлось, да, |
| ты должен положить этому конец |
| Слушайте всех маленьких детей из ГДР |
| Мальчики, девочки, все друзья из СССР |
| Я хочу выступить и рассказать об организации |
| Ди будет воспитывать и воспитывать наше поколение |
| Мы все так свободны здесь, в FDJ |
| Мы все такие немцы здесь, в FDJ |
| Мы все так молоды здесь, в FDJ |
| Мы все здесь с вами в FDJ |
| Почему молодежь других стран не хочет менять свою добродетель? |
| Только ботаник проходит мимо |
| Другие, однако, мы все Свободная немецкая молодежь |
| Раз, два, три, лучшая вечеринка и |
| Четыре, пять, шесть, лучшая связь с |
| Семь, восемь, варшавская аренда и |
| Девять, твой лучший друг |
| A-B-C, лучшая армия и |
| D-E-F, правильный удар |
| G-H и я, за демократию и |
| J это FDJ |
| Название | Год |
|---|---|
| Kosmoskost | 1998 |
| Volksfest in ukraina | 1998 |
| Es ist nicht so schlimm auf der insel krim | 1998 |
| Zur konferenz in rostock | 1998 |
| Agrarwissenschaft im dienste des sozialismus | 1998 |
| Spassjazz | 1998 |
| Hey, radiofunker | 1998 |
| Der berliner | 1998 |