Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни People , исполнителя - Ice KidДата выпуска: 19.07.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни People , исполнителя - Ice KidPeople(оригинал) |
| Catch a vibe with my people |
| I eat and I drink and get high with my people |
| I’ma ride with my people |
| And always vow to live it up 'til I die with my people |
| I wild and my people tell me I should stick to the road like i’m driving a |
| vehicle |
| Trying to do right by my people |
| While all your riders be the type to mislead you |
| Never fight with my people |
| And no matter what I’ma side with my people |
| Mind how you talk you could say the wrong thing |
| And a bullet might fly for my people |
| My people keep it 100 and all of your fucking advice is just see through |
| All of your people are liars |
| My people just ain’t the type to believe you |
| These days motherfuckers would rather hate than love ya |
| I don’t trust nobody but my cousin and my baby brother |
| God told me to stay away from you snakey fuckers |
| I’m from a borough where your friend will fuck your baby mother |
| Somebody tell me what the fuck is this we live in? |
| Self obsessed brothers self obsessed women |
| Questioning themselves and hate is with them |
| Before you judge as well look yourself in the mirror nigga |
| You’re the one that needs to find the answers |
| Thinking back to when my cousin nearly died of cancer |
| And all I wanted was to make it better |
| So we sat down and then we prayed together |
| Feeling like I’ve never seen a rainbow ever |
| While I’m looking at the rain fall |
| Like I hate this weather |
| My younger days were full of strain and terror |
| Now we in a fucking elevator trying to make some cheddar |
| Man I’ve been doing this since me and James Eaton |
| Was in the crib smoking while gettin' brain from the same skeeze |
| That was my main G-zy and we stayed even |
| Though I ain’t seen him I just hope his soul’s in safe keeping |
| Designated to where this plane leaves me |
| Giving you these brain teasers you can take heed in |
| Niggas losing face I can see your paint leaking |
| If they ever try and fucking cross me man I ain’t Jesus |
| Got me trying to figure out where the hell your soul is |
| I seen niggas when they was stressed and broken |
| Run in to a bit of bread and butter |
| And turn on the same niggas that fed and clothed him |
| Jokers I guess we never notice |
| Niggas had their own motives but he never showed it |
| Man I got my semi loaded up for any culprit |
| I wonder if these niggas know that they’ve already blown it |
| I swear down I was packing up to finish |
| Then Wiley flew me out to Canada for Christmas |
| Put me in a motherfucking Hilton |
| Anybody dissing my don I don’t feel them |
| Showed me what having a big brother’s like |
| How the grass is greener on the other side |
| Feeling like I couldn’t wait to die |
| I don’t think he knows it but that nigga saved my life |
| Thank you |
| Holding this gift in my soul |
| I was running through the motherfucking 6 with my woes |
| Feel sick any time I think of my foes |
| I don’t want to have to push a full clip through your dome |
| (yeah… yeah… yeah… yes) |
| Stick to the roads and its hard to give a worry |
| Half these niggas on me didn’t holla back then |
| But now you’re asking niggas for me |
| I’ve stopped bunnin' halves my nigga, sorry |
| Big up was like a father figure to me |
| You won’t see me stop until I pass a nigga probably |
| Bitch niggas digging up my fucking past like its a body |
| This ain’t the same Ice from Holland Park ya likkle wally |
| Keep thinking i’m soggy 'til ya see me masked up with a shotty |
| (yeah) |
| Catch a vibe with my people |
| I eat and I drink and get high with my people |
| I’ma ride with my people |
| And always vow to live it up 'til I die with my people |
| I wild and my people tell me I should stick to the road like I’m driving a |
| vehicle |
| Trying to do right by my people |
| While all your riders be the type to mislead you |
| Never fight with my people |
| And no matter what I’ma side with my people |
| Mind how you talk you could say the wrong thing |
| And a bullet might fly for my people |
| My people keep it 100 and all of your fucking advice is just see through |
| All of your people are liars |
| My people just ain’t the type to believe you |
| (перевод) |
| Почувствуйте атмосферу с моими людьми |
| Я ем, пью и кайфую со своими людьми |
| Я поеду со своими людьми |
| И всегда клянусь жить, пока не умру со своим народом |
| Я дикий, и мои люди говорят мне, что я должен придерживаться дороги, как будто я за рулем |
| транспортное средство |
| Попытка поступить правильно с моими людьми |
| В то время как все ваши гонщики могут ввести вас в заблуждение |
| Никогда не ссорьтесь с моими людьми |
| И неважно, на какой стороне я со своим народом |
| Имейте в виду, как вы говорите, вы можете сказать что-то не то |
| И пуля может лететь за мой народ |
| Мои люди держат его на 100, и все ваши гребаные советы - просто смотреть сквозь |
| Все ваши люди лжецы |
| Мои люди просто не из тех, кто тебе верит |
| В эти дни ублюдки скорее ненавидят, чем любят тебя. |
| Я никому не доверяю, кроме своего двоюродного брата и младшего брата. |
| Бог сказал мне держаться подальше от вас, змеиных ублюдков |
| Я из района, где твой друг будет трахать твою маленькую мать |
| Кто-нибудь скажет мне, какого хрена мы живем? |
| Одержимые собой братья, одержимые женщинами |
| Спрашивая себя, и ненависть с ними |
| Прежде чем судить, посмотри на себя в зеркало, ниггер. |
| Вы тот, кто должен найти ответы |
| Вспоминая, когда мой двоюродный брат чуть не умер от рака |
| И все, что я хотел, это сделать его лучше |
| Итак, мы сели, а затем помолились вместе |
| Такое ощущение, что я никогда не видел радуги |
| Пока я смотрю на дождь |
| Как я ненавижу эту погоду |
| Мои молодые дни были полны напряжения и ужаса |
| Теперь мы в гребаном лифте пытаемся сделать немного чеддера |
| Чувак, я делаю это со времен меня и Джеймса Итона. |
| Курил в кроватке, получая мозг от того же скиза |
| Это была моя главная Г-зы и мы остались на месте |
| Хотя я его не видел, я просто надеюсь, что его душа в безопасности |
| Назначен туда, где этот самолет оставляет меня. |
| Предлагаю вам эти головоломки, на которые вы можете обратить внимание |
| Ниггеры теряют лицо, я вижу, как твоя краска течет |
| Если они когда-нибудь попытаются скрестить меня, чувак, я не Иисус |
| Я пытаюсь понять, где, черт возьми, твоя душа |
| Я видел нигеров, когда они были в стрессе и сломлены |
| Бегите за кусочком хлеба с маслом |
| И включите тех же нигеров, которые кормили и одевали его |
| Джокеры, я думаю, мы никогда не замечаем |
| У нигеров были свои мотивы, но он никогда этого не показывал |
| Чувак, у меня полузаряжен для любого преступника. |
| Интересно, знают ли эти ниггеры, что они уже взорвали его |
| Клянусь, я собирался, чтобы закончить |
| Затем Уайли отправил меня в Канаду на Рождество. |
| Посади меня в чертов Хилтон |
| Кто-нибудь диссирует мой дон, я их не чувствую |
| Показал мне, что значит иметь старшего брата |
| Как трава зеленее на другой стороне |
| Чувство, что я не мог дождаться смерти |
| Я не думаю, что он это знает, но этот ниггер спас мне жизнь |
| Спасибо |
| Держу этот дар в душе |
| Я бежал через чертову 6 со своими бедами |
| Меня тошнит каждый раз, когда я думаю о своих врагах |
| Я не хочу проталкивать целую обойму через твой купол |
| (да… да… да… да) |
| Придерживайтесь дорог, и трудно беспокоиться |
| Половина этих ниггеров на мне тогда не кричала |
| Но теперь ты спрашиваешь обо мне нигеров |
| Я перестал связывать половинки моего ниггера, извини |
| Большой был для меня как отец |
| Ты не увидишь, как я остановлюсь, пока я не пройду ниггер, наверное |
| Суки-ниггеры копаются в моем гребаном прошлом, как будто это тело. |
| Это не тот же лед из Холланд-парка, я люблю Уолли |
| Продолжай думать, что я мокрый, пока не увидишь меня в маске с дробовиком |
| (да уж) |
| Почувствуйте атмосферу с моими людьми |
| Я ем, пью и кайфую со своими людьми |
| Я поеду со своими людьми |
| И всегда клянусь жить, пока не умру со своим народом |
| Я дикий, и мои люди говорят мне, что я должен придерживаться дороги, как будто я вожу |
| транспортное средство |
| Попытка поступить правильно с моими людьми |
| В то время как все ваши гонщики могут ввести вас в заблуждение |
| Никогда не ссорьтесь с моими людьми |
| И неважно, на какой стороне я со своим народом |
| Имейте в виду, как вы говорите, вы можете сказать что-то не то |
| И пуля может лететь за мой народ |
| Мои люди держат его на 100, и все ваши гребаные советы - просто смотреть сквозь |
| Все ваши люди лжецы |
| Мои люди просто не из тех, кто тебе верит |
| Название | Год |
|---|---|
| 1 Step Further ft. Ghetts, Ice Kid, Devlin | 2013 |
| My Yout ft. Ice Kid, Sickman | 2011 |
| Occhi rossi | 2020 |
| Hoods Up ft. Wiley Aka Eskiboy, Wiley, Little-Dee | 2008 |