| Make the money, you a money maker
| Делай деньги, ты делаешь деньги
|
| Yeah, you a money maker
| Да, ты делаешь деньги
|
| Catch your vibe, ride around, you a money maker
| Поймай свою атмосферу, катайся, ты делаешь деньги
|
| Yeah, yeah, yeah, I’ll flip it and replace ya
| Да, да, да, я переверну это и заменю тебя
|
| Tried to bring you in, but you want confusion (want confusion, skrrt, skrrt)
| Пытался ввести вас, но вы хотите путаницы (хотите путаницы, скррт, скррт)
|
| Fuck you, 'fore I lose I’mma keep my cool, ay
| Пошел на хуй, прежде чем я проиграю, я буду сохранять хладнокровие, ау
|
| I’mma pay my dues
| Я заплачу свои взносы
|
| Try to bring me down, what’s that? | Попробуй меня сбить, что это? |
| I pray for you
| Я за тебя молюсь
|
| Even showed you 'round town when I need to
| Даже показал тебе город, когда мне нужно
|
| I’ll tip off the stage and I mean to
| Я дам совет со сцены, и я хочу
|
| Give you all the sauce, yeah, I intend to (616, yeah)
| Дать вам весь соус, да, я собираюсь (616, да)
|
| Making money moves, yeah, I’m making (Yeah, I’m making, yeah)
| Зарабатывание денег движется, да, я зарабатываю (Да, я зарабатываю, да)
|
| Leaving you behind, forgot I hate you (forgot I hate you)
| Оставив тебя позади, забыл, что ненавижу тебя (забыл, что ненавижу тебя)
|
| Taking my time, yeah, I’ll take it, I’mma take it (La)
| Не торопясь, да, я возьму это, я возьму это (Ла)
|
| Yeah, make the money, make the money, make it (Yeah)
| Да, зарабатывай деньги, зарабатывай деньги, зарабатывай (Да)
|
| Make the money, you a money maker
| Делай деньги, ты делаешь деньги
|
| Yeah, you a money maker
| Да, ты делаешь деньги
|
| Catch your vibe, ride around, you a money maker
| Поймай свою атмосферу, катайся, ты делаешь деньги
|
| Yeah, yeah, yeah, I’ll flip it and replace ya
| Да, да, да, я переверну это и заменю тебя
|
| Take my mind away, I’mma like what you’ll say
| Убери мой разум, мне нравится то, что ты скажешь
|
| Take a Xanny, I might just blow me away
| Возьми Ксанни, я могу просто сдуться
|
| Smoking on that foreign loud bag in Bruxelas, ooh
| Курение этой иностранной громкой сумки в Брюсселе, ох
|
| Amsterdam the next day
| Амстердам на следующий день
|
| Urban jazz for yo ass
| Городской джаз на любителя
|
| I keep it G at all times
| Я всегда держу это G
|
| Don’t pace me out today (Don't try me)
| Не заставляй меня сегодня (не пытайся)
|
| Don’t try me today
| Не пытайтесь меня сегодня
|
| All these bitches keep trying me, like
| Все эти суки продолжают испытывать меня, например
|
| Bitch get off my weed, darling, please
| Сука, отойди от моей травки, дорогая, пожалуйста.
|
| Fuck offense, fuck her, I’ll fuck 'em all
| Трахни обиду, трахни ее, я трахну их всех
|
| We did this shit by accident, I’m sorry
| Мы сделали это дерьмо случайно, извините
|
| I cannot recall when I went wrong (Skrrt, skrrt)
| Я не могу вспомнить, когда я ошибся (Скррт, скррт)
|
| I did it
| Я сделал это
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| Yeah, make the money
| Да, заработать деньги
|
| Yeah, make the money, money, money
| Да, зарабатывай деньги, деньги, деньги.
|
| Make the money
| Сделать деньги
|
| Yeah
| Ага
|
| Making money moves, yeah, I’m making (Yeah, I’m making, yeah)
| Зарабатывание денег движется, да, я зарабатываю (Да, я зарабатываю, да)
|
| Leaving you behind, forgot I hate you (forgot I hate you)
| Оставив тебя позади, забыл, что ненавижу тебя (забыл, что ненавижу тебя)
|
| Taking my time, yeah, I’ll take it, I’mma take it (La)
| Не торопясь, да, я возьму это, я возьму это (Ла)
|
| Yeah, make the money, make the money, make it (Yeah)
| Да, зарабатывай деньги, зарабатывай деньги, зарабатывай (Да)
|
| Make the money, you a money maker
| Делай деньги, ты делаешь деньги
|
| Yeah, you a money maker
| Да, ты делаешь деньги
|
| Catch your vibe, ride around, you a money maker
| Поймай свою атмосферу, катайся, ты делаешь деньги
|
| Yeah, yeah, yeah, I’ll flip it and replace ya
| Да, да, да, я переверну это и заменю тебя
|
| Take my mind away, I’mma like what you’ll say
| Убери мой разум, мне нравится то, что ты скажешь
|
| Take a Xanny, I might just blow me away
| Возьми Ксанни, я могу просто сдуться
|
| Boom | Бум |