| Aşk Hakları (оригинал) | Права На Любовь (перевод) |
|---|---|
| Meğer ne zor seymiş sensiz yaşamak | Оказывается, как тяжело было жить без тебя |
| Düzelirmi acaba bu durum | Это исправит? |
| Her istediğinde bitiremessin | Вы не можете закончить, когда захотите |
| Benimde bazı aşk haklarım var | У меня тоже есть права на любовь |
| Demek karar verdin ikimizin yerine | Так ты решил вместо нас обоих |
| Dönüşün yok galiba bu defa | Думаю, на этот раз у тебя нет пути назад |
| Her istediğinde bitiremessin | Вы не можете закончить, когда захотите |
| Benimde bazı aşk hakla | Дай мне тоже немного любви |
