| C'è un motivo in più nei sogni tuoi
| В твоих мечтах есть еще одна причина
|
| Stai cercando la tua libertà
| Вы ищете свою свободу
|
| Ogni gesto che fai
| Каждый ваш жест
|
| Ogni sguardo che dai
| Каждый твой взгляд
|
| È un’immagine che parla di me
| Это образ, который говорит обо мне
|
| E se cerchi quaggiù i tuoi perché
| И если вы посмотрите сюда на свои почему
|
| Stanne certa, non li troverai mai
| Будьте уверены, вы никогда их не найдете
|
| C'è un segreto se vuoi, raccontiamolo, dai:
| Есть секрет, если хочешь, расскажи его, давай:
|
| Per amore puoi volare poi
| Для любви вы можете летать тогда
|
| Lassù
| Там наверху
|
| Se ti perdi ti ritroverò
| Если ты потеряешься, я снова тебя найду
|
| E per gioco poi ti porterò
| А потом я возьму тебя для удовольствия
|
| Verso un quadro dipinto per noi
| К картине, нарисованной для нас
|
| E che bello sarà!
| И как это будет приятно!
|
| Io cielo e tu il mio mare
| я небо а ты мое море
|
| E in te potrò annegare
| И в тебе я смогу утонуть
|
| Rincorrerti, rincorrerti
| Беги за тобой, беги за тобой
|
| Lassù
| Там наверху
|
| Se ti perdi, ti ritroverò
| Если ты потеряешься, я снова тебя найду
|
| E per gioco poi ti porterò
| А потом я возьму тебя для удовольствия
|
| Verso un quadro dipinto per noi
| К картине, нарисованной для нас
|
| E che bello sarà!
| И как это будет приятно!
|
| Son distratti oramai gli sguardi tuoi
| Твои взгляды теперь отвлечены
|
| Dentro gli occhi un po' lucidi hai
| У тебя немного блестит внутри
|
| Un motivo in più per cercarmi anche tu
| Еще одна причина искать меня тоже
|
| Dai una mano al destino e poi
| Протяни руку судьбе и тогда
|
| Lassù
| Там наверху
|
| Se ti perdi ti ritroverò
| Если ты потеряешься, я снова тебя найду
|
| E per gioco poi ti porterò
| А потом я возьму тебя для удовольствия
|
| Verso un quadro dipinto per noi
| К картине, нарисованной для нас
|
| E che bello sarà!
| И как это будет приятно!
|
| Io cielo e tu il mio mare
| я небо а ты мое море
|
| E in te potrò annegare
| И в тебе я смогу утонуть
|
| Rincorrerti, rincorrerti
| Беги за тобой, беги за тобой
|
| Lassù
| Там наверху
|
| Se ti perdi ti ritroverò
| Если ты потеряешься, я снова тебя найду
|
| E per gioco poi ti porterò
| А потом я возьму тебя для удовольствия
|
| Verso un quadro dipinto per noi
| К картине, нарисованной для нас
|
| E che bello sarà! | И как это будет приятно! |