
Дата выпуска: 24.10.2005
Язык песни: Английский
Lady Madeline In Her Coffin(оригинал) |
There was a time when stillness meant nothing to me |
Once, silence meant lack of sound; |
Fall came once a year |
I danced, redcheeked, each year’s first snow |
Tongue out to taste each flake’s welcome sting |
I laughed, distinct from nature’s cycles |
A scrap of wonder, floating in a torrent of sorrow I couldn’t grasp |
That laugh, mouth open, sums up my past |
I craved fulfillment, too shallow to know |
I could never be fully filled again |
Here we are and it’s open. |
I lay her down in the glow (half of creation’s |
Destruction). |
Replaced the moon and the stars with candles. |
Black and Grey |
Is to drown, when yesterday |
Fades (through broken glass). |
Hate (what I’ve become) |
Enclosed, please find Silence |
Fade (through broken glass). |
Hate (what I’ve become) |
Enclosed please find Silence |
Everything’s shallow, we’re chasing ourselves beneath a stone |
I am covered in make-up that won’t wash away beneath a stone |
We are joy. |
I was just a boy. |
Goodnight |
Beauty scar, powdered make-up, melting eyes, smile of bone. |
I replaced the |
Moon and the stars with candles. |
We are all the same when everything |
Fades (through broken glass). |
Hate (what I’ve become) |
Enclosed, please find Silence |
Fade (through broken glass). |
Hate (what I’ve become) |
Enclosed please find Silence |
Everythingüs shallow, we’re chasing ourselves beneath a stone |
I am covered in make-up that won’t wash away beneath a stone |
We are joy, so take my hand |
Sing inside the shadows she surrounds the love I hid. |
The beating of a god |
That won’t let go. |
I know, Black and Grey is to drown in yesterday |
We are joy, so take my hand |
Леди Мадлен В Гробу(перевод) |
Было время, когда тишина для меня ничего не значила |
Когда-то тишина означала отсутствие звука; |
Осень приходит раз в год |
Я танцевал, краснощекий, каждый год первый снег |
Высунуть язык, чтобы попробовать желанный укус каждой хлопья |
Я рассмеялся, в отличие от циклов природы |
Осколок чуда, плывущий в потоке печали, который я не мог понять |
Этот смех с открытым ртом подводит итог моему прошлому |
Я жаждал удовлетворения, слишком мелкого, чтобы знать |
Я больше никогда не смогу быть полностью заполненным |
Вот мы и открыты. |
Я укладываю ее в сиянии (половина творения |
Разрушение). |
Заменил луну и звезды на свечи. |
Черный и серый |
Утонуть, когда вчера |
Исчезает (через битое стекло). |
Ненавижу (кем я стал) |
Прилагается, пожалуйста, найдите тишину |
Fade (сквозь разбитое стекло). |
Ненавижу (кем я стал) |
Заключено, пожалуйста, найдите Тишина |
Все мелко, мы гоняемся под камнем |
Я покрыта макияжем, который не смоется под камнем |
Мы радость. |
Я был просто мальчиком. |
Доброй ночи |
Шрам красоты, напудренный макияж, тающие глаза, улыбка кости. |
я заменил |
Луна и звезды со свечами. |
Мы все одинаковы, когда все |
Исчезает (через битое стекло). |
Ненавижу (кем я стал) |
Прилагается, пожалуйста, найдите тишину |
Fade (сквозь разбитое стекло). |
Ненавижу (кем я стал) |
Заключено, пожалуйста, найдите Тишина |
Всё мелко, мы гоняемся под камнем |
Я покрыта макияжем, который не смоется под камнем |
Мы радость, так что возьми меня за руку |
Пой в тенях, которые она окружает, любовь, которую я спрятал. |
Избиение бога |
Это не отпускает. |
Я знаю, Черный и Серый должны утонуть вчера |
Мы радость, так что возьми меня за руку |