
Дата выпуска: 10.03.2009
Язык песни: Английский
I Adore You(оригинал) |
I need a close to death experience |
So I focus on the beer again |
I need a blow that hurts my hearing sense |
Can everybody’s interference |
Need a steel blade implantation for you to pick up my hesitation |
Hear my words with more accuracy, locked on to my heart’s frequency |
And I don’t want to disappoint you |
But it looks like that’s what I’m going to do |
So don’t be angry, little darling |
You know I think you’re pretty hot again |
I know it’s compromising but the feeling keeps on rising |
My thoughts will keep on eating you |
They always did and always will do |
I’m tired of the experiments, my songs are all irrelevant |
I’m glad that you are here my friend but now focus on the beer again |
Need a switchblade operation for you to pick up my hesitation |
Hear my words with more accuracy, locked on to my heart’s frequency |
Would you believe me if I said that I adore you? |
I adore you |
I adore you |
(перевод) |
Мне нужен близкий к смерти опыт |
Так что я снова сосредотачиваюсь на пиве |
Мне нужен удар, который повредит моему слуху |
Может ли вмешательство каждого |
Вам нужна имплантация стального лезвия, чтобы вы убрали мои колебания |
Услышьте мои слова с большей точностью, привязанные к частоте моего сердца |
И я не хочу тебя разочаровывать |
Но похоже, это то, что я собираюсь сделать |
Так что не сердись, дорогая |
Ты знаешь, я думаю, что ты снова довольно горячая |
Я знаю, что это компрометирует, но чувство продолжает расти |
Мои мысли будут продолжать поедать тебя |
Они всегда делали и всегда будут делать |
Я устал от экспериментов, мои песни все неактуальны |
Я рад, что ты здесь, мой друг, но теперь снова сосредоточься на пиве |
Нужна операция с выкидным лезвием, чтобы вы уловили мои колебания |
Услышьте мои слова с большей точностью, привязанные к частоте моего сердца |
Вы бы поверили мне, если бы я сказал, что обожаю вас? |
Я обожаю тебя |
Я обожаю тебя |