| I hope when you hear this, you know who it’s about. | Надеюсь, когда вы это услышите, вы поймете, о ком идет речь. |
| You fucking faggot,
| Ты гребаный педик,
|
| you never could shut your mouth. | ты никогда не мог закрыть свой рот. |
| You’re such a fake person,
| Ты такой фальшивый человек,
|
| all you do is talk that shit. | все, что ты делаешь, это говоришь это дерьмо. |
| You tried to kick me out, beat you to it, bitch,
| Ты пыталась меня выгнать, опередила, сука,
|
| I quit.
| С меня хватит.
|
| I’m glad things worked out the way they did.
| Я рад, что все получилось так, как они сделали.
|
| I never even wanted you to be apart of this.
| Я даже никогда не хотел, чтобы ты был в стороне от этого.
|
| Watch me succeed
| Смотри, как я преуспеваю
|
| Without you by my side
| Без тебя на моей стороне
|
| I’ll stay in the lead
| Я останусь в лидерах
|
| While you’re stuck behind.
| Пока ты отстал.
|
| The word respect means absolutely nothing to you, does it? | Слово уважение для вас абсолютно ничего не значит, не так ли? |
| The only role you
| Единственная роль, которую ты
|
| had in this, was being hunt the dino’s puppet.
| был в этом, охотился на марионетку динозавра.
|
| I am nowhere perfect, I could never put all the blame on you. | Я нигде не совершенен, я никогда не мог свалить всю вину на тебя. |
| But,
| Но,
|
| you started most of it and that is completely true and
| вы начали большую часть этого, и это совершенно верно, и
|
| you know that once I blow up, you’ll be jealous and aggravated and it was all
| ты знаешь, что как только я взорвусь, ты будешь ревновать и раздражаться, и все это было
|
| because the negativity motivated me to say, «I don’t need this shit anymore,
| потому что негатив побудил меня сказать: «Мне больше не нужно это дерьмо,
|
| I’m walking out the fucking door». | Я выхожу через чертову дверь». |