| Weeding Out The Thorns (оригинал) | Прополка Колючек (перевод) |
|---|---|
| Beautiful red fading to brown | Красивый красный цвет, переходящий в коричневый |
| As the larcenists collect life | Когда воры собирают жизнь |
| All i want is water and soil | Все, что я хочу, это вода и почва |
| Surely not obese machines | Наверняка не толстые машины |
| One by one I watch blue turn to grey | Один за другим я смотрю, как синий превращается в серый |
| Slowly wilting and drying | Медленно увядает и сохнет |
| Brightness fades away | Яркость исчезает |
| Weeding out the thorns | Прополка шипов |
| Darkness thickens constantly | Тьма постоянно сгущается |
| As the thorns are plucked | Когда вырываются шипы |
| Salvation of starvations | Спасение от голода |
| Up to the tip of the stem | До кончика стебля |
| Walls of the heart collapse | Стены сердца разрушаются |
| All is laid to rest | Все положено на отдых |
| Thoughts passing rapidly | Мысли проходят быстро |
| Life just a memory | Жизнь просто память |
