Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trojan Night, исполнителя - Hub City Stompers.
Дата выпуска: 21.11.2019
Язык песни: Английский
Trojan Night(оригинал) |
See a shiny silver keg, it’s as big as a whale! |
And it’s full of Bass Ale! |
Some sorority girls, yeah, I count about 20! |
So come on! |
And don’t bring any beer money! |
Well 5:00 and the weekend’s in sight |
But what’s to do on a Thursday night? |
16 skins and a broken down car |
No booze, no girls, no money for the bar |
When down the street walk a couple of chaps |
With little Greek letters on their baseball caps |
Yappin' and flappin' 'bout the party going down |
Oh that’s right, this is a college town! |
An end to our frustration! |
Don’t need an invitation! |
So with street under boot, we’re hot in pursuit |
And set upon the village set to pillage and loot |
Big, Greek letters hanging over the door |
Fools behind it don’t know what’s in store |
We roll through the door, and ain’t that a bitch: |
A forest full of Gap and Abercrombie & Fitch! |
But no one says a thing to us, perhaps out of fear |
So half of us go for the girls, the rest go for the bseer |
Don’t mind the staring faces! |
We’ve found our beer oasis! |
Just look the other way… |
…when we enter the door and empty your keg! |
…when my hand is sliding up your girlfriend’s leg! |
…your beer or your life, we’re not too demanding! |
…and at the end of the night you’ll still be standing! |
As the night moves along, the beer flows strong |
There’s low-cut jeans and high-jacked thongs |
Street battle stories told loud and proud |
From sloppy, drunken mouths to a captive crowd |
Frat boys challenge us to drinking games |
We rise to the occasion and we put 'em all to shame |
No «chug! |
chug! |
chug!» |
for the neighborhood thugs |
So put away your dixie cup, we brought our gallon jugs! |
A thaw in our relations! |
Made through inebriation! |
We came! |
We saw! |
We drank! |
We flirted! |
Now the beer is gone the place will be deserted! |
Thanks from the bottom of our beer guts |
We’re going back to Welton Street to sit on our butts |
And if a few Theta girls come with us |
No need to make a fight, no need to make a fuss |
You’ll know where to find 'em at half-past-two: |
On the walk-of-shame home from the neighborhood crew! |
Got just what we were needing! |
And until our next meeting… |
Троянская ночь(перевод) |
Посмотрите на блестящий серебряный бочонок, он размером с кита! |
И он полон Bass Ale! |
Некоторые девушки из женского общества, да, я насчитал около 20! |
Ну, давай! |
И денег на пиво не берите! |
Ну 5:00 и выходные не за горами |
Но что делать в четверг вечером? |
16 скинов и разбитая машина |
Ни выпивки, ни девушек, ни денег на бар |
Когда по улице идет пара парней |
С маленькими греческими буквами на бейсболках |
Yappin 'и хлопать о вечеринке идет вниз |
О, точно, это студенческий городок! |
Конец нашему разочарованию! |
Не нужно приглашение! |
Итак, с улицей под сапогом, мы в погоне |
И напали на деревню, настроенную грабить и грабить |
Над дверью висят большие греческие буквы. |
Дураки, стоящие за этим, не знают, что в магазине |
Мы катимся через дверь, и это не сука: |
Лес, полный Gap и Abercrombie & Fitch! |
Но никто нам ничего не говорит, может быть, из страха |
Итак, половина из нас идет за девушками, остальные - за наблюдателями |
Не обращайте внимания на пристальные лица! |
Мы нашли наш пивной оазис! |
Просто посмотри в другую сторону… |
…когда мы войдем в дверь и опустошим твой бочонок! |
…когда моя рука скользит по ноге твоей девушки! |
…ваше пиво или ваша жизнь, мы не слишком требовательны! |
…и в конце ночи ты все еще будешь стоять! |
По мере того, как приближается ночь, пиво льется крепче |
Есть джинсы с низким вырезом и высокие стринги |
Истории уличных боев, рассказанные громко и гордо |
От неряшливых пьяных ртов до пленной толпы |
Мальчики из братства бросают нам вызов на пьяные игры |
Мы воспользуемся случаем и посрамим их всех |
Нет «пыхтение! |
пых! |
пых!» |
для местных бандитов |
Так что уберите свою чашку дикси, мы принесли наши галлонные кувшины! |
Потепление в наших отношениях! |
Сделано в нетрезвом виде! |
Мы пришли! |
Мы видели! |
Мы пили! |
Мы флиртовали! |
Теперь пива нет, место опустеет! |
Спасибо от всего сердца |
Мы возвращаемся на Велтон-стрит, чтобы сидеть на наших задницах |
И если с нами пойдут несколько тета-девушек |
Не нужно драться, не нужно суетиться |
Вы будете знать, где их найти в половине второго: |
На позорном пути домой от соседской бригады! |
Получили именно то, что нам было нужно! |
И до нашей следующей встречи… |