| In a Super Cafe Just the other side of the galaxy
| В супер-кафе, на другом конце галактики
|
| He was just sittin' there a grinnin'
| Он просто сидел и ухмылялся
|
| With red fin that made him look sinisterly
| С красным плавником, из-за которого он выглядел зловеще
|
| This man had just been betrayed
| Этот человек был только что предан
|
| The crew had all turned away
| Весь экипаж отвернулся
|
| So this man that was blue’s whistle blew
| Итак, этот человек, который был синим свистком, дул
|
| And I heard him say…
| И я слышал, как он сказал…
|
| Watch out here comes my arrow!
| Осторожно, вот моя стрела!
|
| It flies super fast and kills everyone!
| Он летает очень быстро и всех убивает!
|
| Watch out here comes my arrow!
| Осторожно, вот моя стрела!
|
| Legolas sucks
| Леголас сосет
|
| And Yondu is the ONE
| И Йонду - ЕДИНСТВЕННЫЙ
|
| So the ravagers ran
| Итак, опустошители побежали
|
| But the arrow was way too fast…
| Но стрела была слишком быстрой…
|
| …for them
| …для них
|
| They couldn’t escape
| Они не могли убежать
|
| The arrow quickly did chase…
| Стрела быстро погналась…
|
| …and it killed them
| …и это убило их
|
| Then I heard a ravager say
| Затем я услышал, как опустошитель сказал
|
| «Down there!» | "Там внизу!" |
| giving his spot away
| отдает свое место
|
| Then it flew, yes it flew
| Потом полетел, да полетел
|
| Straight right through
| Прямо насквозь
|
| Blowing them all away, yeah
| Сдуваю их всех, да
|
| Watch out here comes my arrow!
| Осторожно, вот моя стрела!
|
| It flies super fast!
| Он летает очень быстро!
|
| And kills everyone!
| И убивает всех!
|
| Watch out here comes my arrow!
| Осторожно, вот моя стрела!
|
| Legolas Sucks
| Леголас сосет
|
| And Yondu is the ONE!
| И Йонду — ЕДИНСТВЕННЫЙ!
|
| And the arrow stopped
| И стрелка остановилась
|
| Now the ship was practically empty
| Теперь корабль был практически пуст.
|
| Then I heard Taserface scream in rage
| Затем я услышал крик Тазерфейса в ярости
|
| Out to the gold lady
| К золотой леди
|
| So Kraglin flipped the switch with his hands
| Итак, Краглин щелкнул выключателем руками
|
| Their ship broke apart and they ran
| Их корабль развалился, и они побежали
|
| And as they flew away I could hear Yondu taunt Taserface
| И когда они улетели, я услышал, как Йонду насмехается над Тазерфейсом.
|
| Watch out here come my arrow!
| Осторожно, моя стрела!
|
| It flies super fast!
| Он летает очень быстро!
|
| And kills everyone!
| И убивает всех!
|
| Watch out here comes my arrow!
| Осторожно, вот моя стрела!
|
| Legolas sucks
| Леголас сосет
|
| And Yondu is the One!
| И Йонду — Тот самый!
|
| Watch out here comes my arrow!
| Осторожно, вот моя стрела!
|
| It flies super fast and kills everyone!
| Он летает очень быстро и всех убивает!
|
| Watch out here comes my arrow
| Осторожно, вот моя стрела
|
| Legolas sucks
| Леголас сосет
|
| And Yondu is the ONE!
| И Йонду — ЕДИНСТВЕННЫЙ!
|
| Bye!!! | До свидания!!! |