Перевод текста песни The Goose & the Wren - Hop Along, Queen Ansleis

The Goose & the Wren - Hop Along, Queen Ansleis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Goose & the Wren , исполнителя -Hop Along, Queen Ansleis
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:03.09.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Goose & the Wren (оригинал)Гусь и Крапивник (перевод)
While in the form of the ant В образе муравья
The goose and the wren Гусь и крапивник
Left the shores of Maryland Покинул берега Мэриленда
To find better oxygen Чтобы найти лучший кислород
While the outcry of twenty men В то время как протест двадцати мужчин
Run from the nearby battalion Бегите от соседнего батальона
As if we avoid their light Как будто мы избегаем их света
That we might make it home tonight Что мы можем вернуться домой сегодня вечером
And one old crook И один старый мошенник
Carries a very heavy book Несет очень тяжелую книгу
Friends would say 'sir Друзья сказали бы «сэр
Are you sure some good Вы уверены, что хорошо
Could come of your learning?' Могло ли это произойти из вашей учености?
And he said 'my girl gave it to me И он сказал: «Моя девушка дала мне это
Just before the war Незадолго до войны
I’ve never read a book like this before Я никогда раньше не читал такой книги
It’s giving me kind of a kind of a binding' Это дает мне своего рода привязку'
But if it is love then I’m not quite sure if I should keep it Но если это любовь, то я не совсем уверен, стоит ли мне ее хранить
But I’ve heard it’s a part of the whole so I guess I need it Но я слышал, что это часть целого, поэтому, думаю, мне это нужно.
But I’ll certainly be sure to stay above the ground Но я точно обязательно останусь над землей
Lately beautiful things got a way of bringing me down В последнее время красивые вещи меня расстраивают
Here lie one hundred men Здесь лежат сто человек
Fighters every one of them Бойцы каждый из них
They went into the light and oh no Они вышли на свет и о нет
They won’t be home tonight Их не будет дома сегодня вечером
And I came upon a kid with a kite И я наткнулся на ребенка с воздушным змеем
Despite the storms said he’s going to fly Несмотря на бури сказал, что он собирается летать
So I said 'brother Так что я сказал 'брат
What would your mother say?' Что сказала бы твоя мать?
And he said 'hold your tongue! И он сказал: «Придержи язык!
It was a present Это был подарок
And god damn I am a man И, черт возьми, я мужчина
I ain’t afraid of the rain!' Я не боюсь дождя!
But what can a bystander do? Но что может сделать сторонний наблюдатель?
No more than watch the spidery lights take a hold of you Не больше, чем смотреть, как паучьи огни овладевают вами
But you know I warned you boy Но ты знаешь, я предупреждал тебя, мальчик
You know I told you boy Ты знаешь, я сказал тебе, мальчик
I’ll hold you back boy Я задержу тебя, мальчик
But now I don’t know but Но теперь я не знаю, но
Cause in a curious kind of way Причина любопытным образом
I want to grow along with you Я хочу расти вместе с тобой
And morning did come И утро наступило
I was standing struck dumb Я стоял онемелый
By the man in the sun Человеком на солнце
And the only live one И единственный живой
Held a string from his thumb Держит струну из большого пальца
That stretched up to the sky Это простиралось до неба
Where the heron flew by Где пролетела цапля
Singing 'oh me and oh my!' Пение «О, я и о, мой!»
And the goose and the wren И гусь и крапивник
No I have not seen them Нет, я их не видел
But the water looks nice Но вода выглядит красиво
So I dare not think twice Так что я не смею думать дважды
And I’m sure that they’re fine И я уверен, что они в порядке
Very good friends of mine Мои очень хорошие друзья
Cause sometimes I can’t tell Потому что иногда я не могу сказать
When things are unwell Когда дела плохи
By the look of the sea По виду моря
Starting straight back at me Начиная прямо на меня
And I miss 'em I do И я скучаю по ним
But I think it is true Но я думаю, что это правда
That when the love go Что когда любовь уходит
Its the lovers who show Это любовники, которые показывают
Just how lonely they are Насколько они одиноки
In a song or a scar В песне или шраме
Sincerely your friend С уважением ваш друг
Write back to me, wren Напиши мне, крапивник
I’ve been thinking too much я слишком много думал
Down here in the sand Здесь, на песке
The farmer stands and says 'what happened to the land? Фермер встает и говорит: «Что случилось с землей?
It used to be fertile.Раньше он был плодородным.
It used to be good, when I was a lad' Раньше было хорошо, когда я был парнем'
The farmer calls out to this men says Фермер обращается к этому мужчине, говорит
'It's getting late boys, it’s best you come back in'«Уже поздно, мальчики, вам лучше вернуться»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!