Перевод текста песни Deadly Valentine - Holy Hive

Deadly Valentine - Holy Hive
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deadly Valentine , исполнителя -Holy Hive
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:23.09.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Deadly Valentine (оригинал)Deadly Valentine (перевод)
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow Этим кольцом я женюсь на тебе, всеми своими мирскими благами я наделяю тебя
To love and to cherish according to God’s holy ordinance Любить и лелеять по святому Божьему установлению
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow Этим кольцом я женюсь на тебе, всеми своими мирскими благами я наделяю тебя
To love and to cherish according to God’s holy ordinance Любить и лелеять по святому Божьему установлению
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings Вы заявили о своем согласии, пусть Господь наполнит вас обоих благословениями
(From this day forward, 'til death do us part) (С этого дня и вперед, пока смерть не разлучит нас)
From this day forward, for better, for worse, until death do us part С этого дня и вперед, к лучшему, к худшему, пока смерть не разлучит нас
(From this day forward, 'til death do us part) (С этого дня и вперед, пока смерть не разлучит нас)
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings Вы заявили о своем согласии, пусть Господь наполнит вас обоих благословениями
From this day forward, for better, for worse, until death do us part С этого дня и вперед, к лучшему, к худшему, пока смерть не разлучит нас
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow Этим кольцом я женюсь на тебе, всеми своими мирскими благами я наделяю тебя
(From this day forward, 'til death do us part) (С этого дня и вперед, пока смерть не разлучит нас)
To love and to cherish according to God’s holy ordinance Любить и лелеять по святому Божьему установлению
(From this day forward, 'til death do us part) (С этого дня и вперед, пока смерть не разлучит нас)
Damn, can’t even remmber my own name Черт, я даже не могу вспомнить свое имя
You are my thing, I’m my own shadow Ты моя вещь, я моя собственная тень
You ar my little hurricane Ты мой маленький ураган
Pictures are gently left behind me Фотографии нежно оставляют позади меня
Somewhere, a face that I can’t find Где-то лицо, которое я не могу найти
You are my deadly ValentineТы мой смертельный Валентин
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: