| We are falling and we need a place to hide | Мы гибнем, нам нужно спрятаться. |
| A safe place somewhere in the woods, where we can start the fire | Укромное местечко где-то в лесу, чтобы разжечь огонь. |
| All we know is that would be our home | Мы знаем лишь, что оно станет нашим домом. |
| We will stay 'till the break of dawn | Мы останемся тут до рассвета. |
| | |
| The cold night takes us to a place to escape the chill | Холодная ночь зовет нас прочь от суеты, |
| Top top, somewhere in the woods, on the hill | На вершину холма где-то в лесу. |
| Wake up, feeling the cold in between our toes | Просыпаться, ощущая прохладу меж пальцев ног. |
| Is there a way back? Nobody knows. | А есть ли путь назад? Никто не знает. |
| | |
| And we live it all behind | И мы оставляем всё позади. |
| Can't you see we need some time?! | Разве вы не видите, что нам нужно время? |
| And we all sit around the fire, | Мы все сидим напротив огня, |
| We feel a little warmer now | И нам уже немного теплее. |
| And we all sit around the fire, | Мы все сидим напротив огня, |
| We feel so much better now! | И нам уже намного лучше. |
| | |
| And we all sit around the fire, | Мы все сидим напротив огня, |
| We feel a little warmer now | И нам уже немного теплее. |
| And we all sit around the fire, | Мы все сидим напротив огня, |
| We feel so much better now! | И нам уже намного лучше. |