| some girls like to cook and sew
| некоторые девушки любят готовить и шить
|
| when i cook, it’s in a show
| когда я готовлю, это шоу
|
| i was born to entertain
| я родился, чтобы развлекать
|
| some girls prefer to help mom clean
| некоторые девочки предпочитают помогать маме убираться
|
| i’d rather learn a dance routine
| я лучше выучу танцевальную программу
|
| i was born to entertain
| я родился, чтобы развлекать
|
| instead of walkin', i go flappin'
| вместо того, чтобы ходить, я иду хлопать
|
| when i tap i make it happen
| когда я нажимаю, я делаю это
|
| mom says i have broadway on the brain
| мама говорит, что у меня бродвей на мозгу
|
| dont get too comfy in that seat
| не слишком удобно на этом сиденье
|
| when i strut my stuff you’ll be on your feet
| когда я распущу свои вещи, ты будешь на ногах
|
| i was born to sing and dance
| я родился, чтобы петь и танцевать
|
| (tap solo)
| (нажмите соло)
|
| notevery show biz cinderella has
| не у каждой Золушки в шоу-бизнесе есть
|
| got to come from pocatello
| должен прийти из покателло
|
| my star will rise like bubbles in champagne
| моя звезда поднимется, как пузыри в шампанском
|
| by now you’ve guessed my one ambition
| теперь вы догадались о моей единственной амбиции
|
| its not to be no mathematician
| не быть математиком
|
| i was born to amuse
| я родился, чтобы развлекаться
|
| from the tip of my nose, to the tap of my shoes
| от кончика моего носа до подошвы моих туфель
|
| so strike up the band
| так что ударь группу
|
| and hand me my hat and my cane
| и дай мне шляпу и трость
|
| cause i was born to entertain | потому что я родился, чтобы развлекать |