Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Upper Echelon, исполнителя - Hint. Песня из альбома Daily Intake, в жанре Регги
Дата выпуска: 18.03.2012
Лейбл звукозаписи: Full Thought
Язык песни: Английский
Upper Echelon(оригинал) |
Dozin' off them Xannies, just popped a bandie |
Wave rock like Atlantic, froze like Atlantic |
Party at the Sphinx, damn that’s so outlandish (straight up) |
She gon' make it clap, clap, throw them bands (dope) |
Walkin' through the Waldorf they know my name here (La Flame) |
Dropped out, got signed, got mom house all in the same year (straight up) |
Don’t you come around me, ain’t got the time, b |
Watch me do the Randy, touchdown (bricks) |
Knew how much I get, think La Flame the golden child (La Flame) |
Ridin' right behind her, pull up beside her (SKRRT) |
We poppin' champagne, damn you apple cider |
Aight Travis, let get it — HUSTLE GANG, NIGGA! |
You niggas a mess, I swear you best show some respect or else I guarantee |
you’ll get wet (sho'nuff?) |
You fuckin' with us, I suggest you invest in a vest (ay) — a choppa no less |
than a tech |
You niggas want trouble in that I’m the best, they just wanna talk, |
I ain’t finna do that (what?) |
I just might pull up wherever you at, put my foot in your ass and a hole in |
your hat (BLAAAT!) |
Ok, hol' up, let me freezer (okay), these niggas must have caught amnesia (say |
what?) |
My face caught in these streets cuh (ay), all credit, no Visa (leh'go) |
Excuse me shawty don’t get me started (what), if yo shit sick, my shit retarded |
(okay) |
Motherfucker can’t see the tree but before I get wrong get shot then leave 'em |
in the forest |
Boom, wait til the end of the Earth, just to get my check, interfere, get hurt |
Hey, first thing first, this what I do: I’m a king motherfucker who the hell |
are you? |
Check suckas off top, I bet I do, Hustle Gang in it bitch, you better lay down |
fool |
We creme de la creme fuck them fuck niggas, top shelf upper echelon can’t fuck |
with us (ay) |
(2 CHAINZ!) |
Uh, pull up in the rari, my ho beside me (ERRRT) |
It’s a two seater, your bitch can’t ride, ho I’m sorry (damn) |
Let’s get it jumpin', call it center court (ugh) |
On the loud, you can smell that scent on me in court (tell 'em) |
Just beat the case, call it Larry Holmes |
On the plane with your bitch and a carry on |
I do it for my city, then I fly away |
I can see tomorrow, I’m so high today |
I told 'em let’s pray, I keep killin' verses (bap-bap) |
Yo bitch with me, she wearin' killer purses |
Pull out that seven (yea), MAC eleven (bap) |
Pastor, reverend (hol' up) — Versace heaven |
La Flame, straight up! |
Верхний эшелон(перевод) |
Dozin 'от них Xannies, только что выскочил банди |
Волновой рок, как Атлантика, застыл, как Атлантика. |
Вечеринка у Сфинкса, черт возьми, это так диковинно (прямо вверх) |
Она заставит его хлопать, хлопать, бросать им группы (допинг) |
Прогуливаясь по Вальдорфу, здесь знают мое имя (Ла Флейм). |
Бросил учебу, подписал контракт, получил мамин дом в том же году (прямо вверх) |
Не подходи ко мне, нет времени, б |
Смотри, как я делаю Рэнди, тачдаун (кирпичи) |
Знал, сколько я получаю, думаю, Ла Флейм, золотой ребенок (Ла Флейм) |
Еду прямо за ней, останавливаюсь рядом с ней (SKRRT) |
Мы пьем шампанское, черт возьми, яблочный сидр |
Хорошо, Трэвис, давай возьмемся — HUSTLE GANG, NIGGA! |
Вы, ниггеры, беспорядок, клянусь, вам лучше проявить немного уважения, иначе я гарантирую |
ты промокнешь (шо'нафф?) |
Вы, черт возьми, с нами, я предлагаю вам вложиться в жилет (ау) - чоппа не меньше |
чем технология |
Вы, ниггеры, хотите неприятностей из-за того, что я лучший, они просто хотят поговорить, |
Я не собираюсь этого делать (что?) |
Я просто могу подъехать, где бы ты ни был, засунуть ногу тебе в задницу и продырявить |
твоя шляпа (БЛАААТ!) |
Хорошо, подожди, дай мне заморозить (хорошо), эти ниггеры, должно быть, подхватили амнезию (скажем |
какая?) |
Мое лицо застряло на этих улицах, да (ау), все кредиты, без визы (лех'го) |
Извините, малышка, не заводите меня (что), если вы больны, мое дерьмо отсталое |
(хорошо) |
Ублюдок не может видеть дерево, но прежде чем я ошибусь, меня подстрелят, а затем оставь их |
В лесу |
Бум, подожди до конца земли, просто чтобы получить мой чек, вмешаться, пораниться |
Эй, во-первых, вот что я делаю: я король ублюдок, кто, черт возьми |
ты? |
Проверьте отсосы сверху, держу пари, я делаю, Hustle Gang в этом, сука, тебе лучше лечь |
дурак |
Мы сливки, трахаем их, трахаем нигеров, верхний эшелон верхней полки не может трахаться |
с нами (ау) |
(2 ЦЕПИ!) |
Э-э, подъезжай к рари, моя шлюха рядом со мной (ERRRT) |
Это двухместный автомобиль, твоя сучка не умеет ездить, прости (блин) |
Давайте попрыгаем, назовем это центральным судом (тьфу) |
По громкой связи вы можете почувствовать этот запах на мне в суде (скажите им) |
Просто выиграй дело, назови это Ларри Холмс |
В самолете с твоей сукой и продолжай |
Я делаю это для своего города, а потом улетаю |
Я вижу завтра, сегодня я такой высокий |
Я сказал им, давай помолимся, я продолжаю убивать стихи (бап-бап) |
Эй, сука, со мной, она носит убийственные кошельки. |
Вытащите эту семерку (да), MAC одиннадцать (бап) |
Пастор, преподобный (поднимите вверх) — рай Versace |
La Flame, прямо вверх! |