| Have you heard of the One called Saviour?
| Слышали ли вы о Том, кого называют Спасителем?
|
| Have you heard of His perfect love?
| Вы слышали о Его совершенной любви?
|
| Have you heard of the One in Heaven?
| Вы слышали о Том, Кто на Небесах?
|
| Have you heard how He gave His Son?
| Вы слышали, как Он отдал Своего Сына?
|
| 'Cause I have found this love
| Потому что я нашел эту любовь
|
| I believe in The Son
| Я верю в Сына
|
| Show me Your way
| Покажи мне свой путь
|
| Jesus, You are my best friend
| Иисус, Ты мой лучший друг
|
| And You will always be
| И ты всегда будешь
|
| And nothing will ever change that
| И ничто никогда не изменит этого
|
| Jesus, You are my best friend
| Иисус, Ты мой лучший друг
|
| And You will always be
| И ты всегда будешь
|
| And nothing will ever change that
| И ничто никогда не изменит этого
|
| I believe in the One called Saviour
| Я верю в Того, кого называют Спасителем
|
| I believe He’s the Risen One
| Я верю, что Он Воскресший
|
| I believe that I’ll live forever
| Я верю, что буду жить вечно
|
| I believe that my King will come
| Я верю, что мой король придет
|
| 'Cause I have found this love
| Потому что я нашел эту любовь
|
| I believe in The Son
| Я верю в Сына
|
| Show me Your way
| Покажи мне свой путь
|
| Jesus, You are my best friend
| Иисус, Ты мой лучший друг
|
| And You will always be
| И ты всегда будешь
|
| And nothing will ever change that
| И ничто никогда не изменит этого
|
| Jesus, You are my best friend
| Иисус, Ты мой лучший друг
|
| And You will always be
| И ты всегда будешь
|
| And nothing will ever change that
| И ничто никогда не изменит этого
|
| Nothing will ever change that
| Ничто никогда не изменит этого
|
| Nothing will ever change that
| Ничто никогда не изменит этого
|
| Nothing will ever change that
| Ничто никогда не изменит этого
|
| Nothing will ever change that
| Ничто никогда не изменит этого
|
| Jesus, You are my best friend
| Иисус, Ты мой лучший друг
|
| And You will always be
| И ты всегда будешь
|
| And nothing will ever change that
| И ничто никогда не изменит этого
|
| Jesus, You are my best friend
| Иисус, Ты мой лучший друг
|
| And You will always be
| И ты всегда будешь
|
| And nothing will ever change that
| И ничто никогда не изменит этого
|
| You will always be
| Вы всегда будете
|
| Forever, You and me
| Навсегда ты и я
|
| Oh, nothing will ever change
| О, ничего никогда не изменится
|
| Jesus, You are my best friend
| Иисус, Ты мой лучший друг
|
| And You will always be
| И ты всегда будешь
|
| And nothing will ever change that (nothing will change)
| И ничто никогда этого не изменит (ничего не изменится)
|
| Jesus, You are my best friend (You are my best friend)
| Иисус, Ты мой лучший друг (Ты мой лучший друг)
|
| And You will always be
| И ты всегда будешь
|
| And nothing will ever change that
| И ничто никогда не изменит этого
|
| Nothing will ever change that
| Ничто никогда не изменит этого
|
| Nothing will ever change that
| Ничто никогда не изменит этого
|
| (You will always be, forever, You and me)
| (Ты всегда будешь, навсегда, ты и я)
|
| Nothing will ever change that
| Ничто никогда не изменит этого
|
| Nothing will ever change that | Ничто никогда не изменит этого |