
Дата выпуска: 31.12.1976
Язык песни: Английский
Little Flowers(оригинал) |
Little flowers never worry |
When the wind begins to blow |
And they never, never cry |
When the rain begins to fall |
Though, it’s wet and oh so cold |
Soon the sun will shine again |
And they’ll smile unto the world |
For their beauty to behold |
So let it rain, let it rain, let it pour |
Little trouble keep on knocking at my door |
If we learn the right from wrong |
It will help to make us strong |
So when the clouds begin to gather |
And the wind begins to blow |
Little flowers don’t complain |
Though they’re tossing to and fro |
Well I guess I’ve learned the secret |
That only little flowers know |
If it never, never rains |
Then we’ll never, never grow |
So let it rain, let it rain, let it pour |
Let trouble keep on knocking at my door |
If we learn the right from wrong |
It will help to make us strong |
If it never, never rains |
Then we’ll never, never grow |
Маленькие Цветочки(перевод) |
Маленькие цветы никогда не волнуются |
Когда ветер начинает дуть |
И они никогда, никогда не плачут |
Когда дождь начинает падать |
Хотя, мокро и так холодно |
Скоро снова засияет солнце |
И они улыбнутся миру |
Для их красоты, чтобы созерцать |
Так пусть идет дождь, пусть идет дождь, пусть идет дождь |
Маленькие неприятности продолжают стучать в мою дверь |
Если мы узнаем правильное от неправильного |
Это поможет сделать нас сильными |
Итак, когда тучи начинают собираться |
И ветер начинает дуть |
Маленькие цветы не жалуются |
Хотя они мечутся туда-сюда |
Ну, я думаю, я узнал секрет |
Это знают только маленькие цветы |
Если никогда, никогда не идет дождь |
Тогда мы никогда, никогда не будем расти |
Так пусть идет дождь, пусть идет дождь, пусть идет дождь |
Пусть беда продолжает стучаться в мою дверь |
Если мы узнаем правильное от неправильного |
Это поможет сделать нас сильными |
Если никогда, никогда не идет дождь |
Тогда мы никогда, никогда не будем расти |