| Meridian Arc (оригинал) | Дуга меридиана (перевод) |
|---|---|
| You parted the waves, you parted the waves; | Ты раздвинул волны, ты раздвинул волны; |
| You let me escape | Ты позволил мне сбежать |
| Ashes and skin, ashes and skin; | Пепел и кожа, пепел и кожа; |
| I’m not supposed to be here | Я не должен быть здесь |
| Meridian arc; | дуга меридиана; |
| you know how it ends | ты знаешь, чем это заканчивается |
| But I’m not there yet | Но я еще не там |
| How can I take from this master plan? | Что я могу извлечь из этого генерального плана? |
| Let the waves carry us | Пусть волны несут нас |
| Meridian arc, you know how it ends | Дуга меридиана, ты знаешь, чем это заканчивается |
| But I’m not there yet | Но я еще не там |
| Bound together by what I thought was hope, | Связанные воедино тем, что я считал надеждой, |
| I’m a wreck! | Я развалина! |
| I’m a wreck! | Я развалина! |
| Tell me what it is you want from me, | Скажи мне, чего ты хочешь от меня, |
| I’m a wreck! | Я развалина! |
| I’m a wreck! | Я развалина! |
