Перевод текста песни Il était un petit navire - Henri Des

Il était un petit navire - Henri Des
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il était un petit navire, исполнителя - Henri Des.
Дата выпуска: 10.09.2007
Язык песни: Французский

Il était un petit navire

(оригинал)
Il était un petit navire
Il était un petit navire
Qui n’avait ja-ja-jamais navigué
Qui n’avait ja-ja-jamais navigué
Ohé!
Ohé!
Il partit pour un long voyage
Il partit pour un long voyage
Sur la mer Mé-Mé-Méditerranée
Sur la mer Mé-Mé-Méditerranée
Ohé!
Ohé!
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Au bout de cinq à six semaines,
Les vivres vin-vin-vinrent à manquer
On tira z'à la courte paille,
Pour savoir qui-qui-qui serait mangé,
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Le sort tomba sur le plus jeune,
Qui n’avait ja-ja-jamais navigué
On cherche alors à quelle sauce,
Le pauvre enfant-fant-fant sera mangé,
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
L’un voulait qu’on le mit à frire,
L’autre voulait-lait-lait le fricasser,
Pendant qu’ainsi l’on délibère,
Il monte en haut-haut-haut du grand hunier,
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Il fait au ciel une prière
Interrogeant-geant-geant l’immensité,
Mais regardant la mer entière,
Il vit des flots-flots-flots de tous côtés,
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Oh!
Sainte Vierge ma patronne,
Cria le pau-pau-pauvre infortuné,
Si j’ai péché, vite pardonne,
Empêche-les-les de me manger,
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Au même instant un grand miracle,
Pour l’enfant fut-fut-fut réalisé,
Des petits poissons dans le navire,
Sautèrent par-par-par et par milliers,
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
On les prit, on les mit à frire,
Le jeune mou-mou-mousse fut sauvé,
Si cette histoire vous amuse,
Nous allons la-la-la recommencer.
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Ohé!
Ohé!
Matelot,
Matelot navigue sur les flots
(перевод)
Это был небольшой корабль
Это был небольшой корабль
Кто никогда не плавал
Кто никогда не плавал
Ахой!
Ахой!
Он отправился в дальний путь
Он отправился в дальний путь
На Me-Me-Средиземном море
На Me-Me-Средиземном море
Ахой!
Ахой!
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Через пять-шесть недель
Еда вино-вино- кончилось
Мы нарисовали z' короткой соломинкой,
Чтобы знать, кто-кто-кто будет съеден,
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Судьба выпала на младшую,
Кто никогда не плавал
Затем мы ищем, какой соус,
Бедный ребенок-ребенок-ребенок будет съеден,
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Один хотел быть зажаренным,
Другой хотел доить-доить его,
Пока мы так размышляем,
Он поднимается высоко-высоко-высоко грот-марселя,
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Он возносит молитву небесам
Вопрошающий-гигант-гигант необъятному,
Но глядя на все море,
Он видел прилив-прилив-прилив со всех сторон,
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Ой!
Пресвятая Богородица, покровительница моя,
Кричал несчастный папа-па-бедный,
Если согрешил, скорей прости,
Не дай им съесть меня,
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
В то же время великое чудо,
Ибо дитя было-было-осуществлено,
Рыбка на корабле,
Прыгали поодиночке и тысячами,
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Мы взяли их, мы их пожарили,
Молодой му-му-мох был спасен,
Если эта история вас забавляет,
Мы снова пойдем ла-ла-ла.
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Ахой!
Ахой!
моряк,
Моряк плывет по волнам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Тексты песен исполнителя: Henri Des