Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Moment of Magic, исполнителя -
Дата выпуска: 13.01.2014
Язык песни: Английский
A Moment of Magic(оригинал) |
In a world of cynics and egos |
where you walk a road made of glass |
Everyone’s a walking placebo |
Everyone’s so jaded and crass |
Fading so fast |
But when you lift up your face |
and deliver that radiant glow |
Well you could light up the streets with the warmth of your magical soul |
When the kids are all out of fashion |
When the songs are barren and blue |
When the voice is drained of all passion |
Maybe this world’s waiting for you |
Waiting for you |
But when you lift up your face |
and deliver that radiant glow |
Well you could light up the streets with the warmth of your magical soul |
Could this be a moment of magic to silence the fools? |
Could this be the moment of truth? |
In a moment of magic, you spin things around, in a moment |
Could this be the moment of truth? |
In a moment of magic, the walls tumble down, in a moment |
Could this be the moment of truth? |
In a moment of magic, you spin things around, in a moment |
Could this be the moment of truth? |
In a moment of magic, the walls tumble down, in a moment |
Could this be the moment of truth? |
Мгновение волшебства(перевод) |
В мире циников и эгоистов |
где вы идете по дороге из стекла |
Все — ходячее плацебо |
Все такие измученные и грубые |
Так быстро исчезает |
Но когда ты поднимаешь лицо |
и доставить это сияющее сияние |
Ну, ты мог бы осветить улицы теплом своей волшебной души |
Когда дети вышли из моды |
Когда песни бесплодны и синие |
Когда голос лишен всей страсти |
Может быть, этот мир ждет тебя |
Ждем Вас |
Но когда ты поднимаешь лицо |
и доставить это сияющее сияние |
Ну, ты мог бы осветить улицы теплом своей волшебной души |
Может быть, это момент магии, чтобы заставить замолчать дураков? |
Может ли это быть моментом истины? |
В мгновение волшебства вы вращаете вещи, в мгновение |
Может ли это быть моментом истины? |
В мгновение волшебства стены рушатся, в мгновение |
Может ли это быть моментом истины? |
В мгновение волшебства вы вращаете вещи, в мгновение |
Может ли это быть моментом истины? |
В мгновение волшебства стены рушатся, в мгновение |
Может ли это быть моментом истины? |