| J. Hell (оригинал) | Джей Ад (перевод) |
|---|---|
| Ah, hell | Ах, черт |
| But the glory of | Но слава |
| So gone the day | Так прошел день |
| I’m suggesting | я предлагаю |
| Of some possession | Некоторое владение |
| Along the way | По пути |
| Yeah well it’s my thing | Да, это моя вещь |
| My very own thing | Моя собственная вещь |
| Yeah it’s my thing, oh wow | Да, это моя вещь, о, вау |
| My very own thing | Моя собственная вещь |
| Yeah it’s my thing, oh wow | Да, это моя вещь, о, вау |
| My very own thing | Моя собственная вещь |
| Yeah it’s my thing, oh wow | Да, это моя вещь, о, вау |
| My very own thing | Моя собственная вещь |
| Crazy | Сумасшедший |
| Drive you all around | Водите вас повсюду |
| For something that I have left long ago | За то, что я оставил давно |
| It’s depressing | Это угнетает |
| How we have grown apart | Как мы разошлись |
| Success to me is a neverending heart | Успех для меня - это бесконечное сердце |
| Oh then it’s my thing | О, тогда это мое дело |
| My very own thing | Моя собственная вещь |
| Yeah it’s my thing, oh wow | Да, это моя вещь, о, вау |
| My very own thing | Моя собственная вещь |
| Yeah it’s my thing, oh wow | Да, это моя вещь, о, вау |
| My very own thing | Моя собственная вещь |
| Yeah it’s my thing, oh wow | Да, это моя вещь, о, вау |
| My very own thing | Моя собственная вещь |
| Well then it’s my thing | Ну тогда это мое дело |
| My very own thing | Моя собственная вещь |
| Yeah it’s my thing, oh wow | Да, это моя вещь, о, вау |
| My very own thing | Моя собственная вещь |
| Yeah it’s my thing, oh wow | Да, это моя вещь, о, вау |
| My very own thing | Моя собственная вещь |
| Yeah it’s my thing, oh wow | Да, это моя вещь, о, вау |
| My very own thing | Моя собственная вещь |
