| You said its all in time
| Вы сказали, что все вовремя
|
| It’s what we chose to hold on to and how tight
| Это то, за что мы решили держаться и как крепко
|
| On this sleepless night
| В эту бессонную ночь
|
| It’s the way you drive
| Это то, как ты водишь
|
| And all the Bob Dylan you pretend to like
| И все Бобы Диланы, которые тебе нравятся
|
| You’d be glad
| Вы были бы рады
|
| You’d be glad to hear I’m out of poetry
| Вы были бы рады услышать, что я закончил поэзию
|
| 'Cause these days words come about as easy as sleep
| Потому что в наши дни слова приходят так же легко, как сон
|
| But when I speak
| Но когда я говорю
|
| I’m saying things I never thought applied to people like me
| Я говорю то, что никогда не считал применимым к таким людям, как я.
|
| And oh, can you see my fingers numb and blue
| И о, ты видишь мои пальцы онемевшие и синие
|
| From trying to hold on to you
| От попытки удержать тебя
|
| You say there’s too much music
| Вы говорите, что слишком много музыки
|
| Too much thought inside my head
| Слишком много мыслей в моей голове
|
| But if you want to be my friend then why’d you lie
| Но если ты хочешь быть моим другом, то почему ты солгал
|
| I should have known you’d be
| Я должен был знать, что ты будешь
|
| Just as reckless with me
| Так же безрассудно со мной
|
| And I guess I’m just as naive
| И я думаю, я такой же наивный
|
| As they warned me I would be
| Как меня предупреждали, я буду
|
| And oh, can you see my fingers numb and blue
| И о, ты видишь мои пальцы онемевшие и синие
|
| From trying to hold on to you | От попытки удержать тебя |