| Do you believe if lonely hearts | Веришь ли ты: когда сердца в изгнании, |
| Find each other, will it last? | Встретятся ль — не рассыплется ли их причал? |
| I can believe 'cause I found you | Я смог поверить — ведь тебя я обрел в этом странствии, |
| Do you believe that everyone | Веришь ли ты, что каждому в мире предназначен кто-то навсегда? |
| Is born destined for someone? | Что каждый рожден, чтобы быть чьей-то судьбой средь туманных дорог? |
| |
| Girl, I’m not playing | Девушка, это не забава и не случайная роль, |
| Yes, I’ve fallen in love | Да, я пал в любовь, как в бездну весенних дождей, |
| Till I found you, I was dreaming alone | Пока я не встретил тебя, я бродил по снам в одиночестве, |
| Girl, I’m not playing | Девушка, это не игра, не маска на балу теней, |
| Yes, I’ve fallen in love | Да, я пал в любовь, как в омут без дна и имён, |
| And I give you my all 'cause you’re all I’ve been waiting for | И отдаю тебе всю свою суть, ведь ты — единственная, к кому шёл я сквозь вечность ожиданий, |
| |
| I am wearing | Я облачен, |
| I’m wearing what I need | Я облачен в то, что мне нужно сегодня, |
| Your big, big love | В твою любовь, огромную, как море без края, |
| Your big, big love | В твою любовь, необъятную, как небо над снами, |
| I am wearing | Я облачен, |
| I’m wearing what I need | Я облачен в то, что нужно мне вновь, |
| Your big, big love | В твою любовь, как в летний простор, |
| Your big, big love | В твою любовь, как в свет над землей, |
| |
| You can go chasing all the world | Ты можешь броситься вслед за миражами мира, |
| For someone you think is gold | Гонясь за тем, кто кажется золотой россыпью снов, |
| Sometimes your half is next to you | А твоя половина — быть может, дышит рядом, |
| I now believe that lonely hearts | Теперь я верю: даже изгнанные сердца |
| Can find love against the odds | Сумели отыскать любовь наперекор ветрам и судьбе, |
| |
| Girl, I’m not playing | Девушка, это не театр и не призрачный хоровод, |
| Yes, I’ve fallen in love | Да, я пал в любовь, как дождь в апреле в тоскующий сад, |
| Till I found you, I was dreaming alone | Пока не встретил тебя, я был странником в снах без следа, |
| Girl, I’m not playing | Девушка, это не притворство и не пустой пересказ, |
| Yes, I’ve fallen in love | Да, я пал в любовь, как в тихую ночь пал звездный свет, |
| And I give you my all 'cause you’re all I’ve been waiting for | И отдаю тебе всё, что есть во мне, ведь ты — долгожданный мой свет на закате пути, |
| |
| I am wearing | Я облачен, |
| I’m wearing what I need | Я облачен в то, что мне нужно, как ветер в траву, |
| Your big, big love | В твою любовь, огромную, как весенний разлив, |
| Your big, big love | В твою любовь, несущую за горизонт, |
| I am wearing | Я облачен, |
| I’m wearing what I need | Я облачен в то, что мне нужно, как дождь и рассвет, |
| Your big, big love | В твою любовь, как в одеяние света, |
| Your big, big love | В твою любовь, что просторней зимних небес, |
| |
| I know I’m safe | Я знаю: я в убежище, |
| I’m with you | Я рядом с тобой, |
| It’s not a dream | Это не сон — |
| 'Cause I woke up next to you | Я проснулся, а рядом был твой вдох, |
| We found true love | Мы обрели ту самую, подлинную любовь, |
| In this big, big world | В этом огромном, гулком мире, |
| Oh, woahh | О, о, — |
| |
| I am wearing | Я облачен, |
| I’m wearing what I need | Я облачен в то, что мне нужно, как шелк тишины, |
| Your big, big love | В твою любовь, безбрежную, как время и даль, |
| Your big, big love | В твою любовь, что сверкает над сном, |
| I am wearing | Я облачен, |
| I’m wearing what I need | Я облачен в то, что мне нужно для счастья и жизни, |
| Your big, big love | В твою любовь, как в золото дней, |
| Your big, big love | В твою любовь, как в целый мир |