| Just moved into my new house today
| Только сегодня переехал в свой новый дом
|
| Moving was hard, the drive was quite a ways
| Двигаться было тяжело, ехать было довольно далеко
|
| Bells was ringing, chains was rattled out
| Звонили колокола, звенели цепи
|
| I knew I’d moved into a haunted house
| Я знал, что переехал в дом с привидениями
|
| Still made up my mind to stay
| Все еще решил остаться
|
| Nothing was going to drive me away
| Ничто не могло меня оттолкнуть
|
| Went and saw something that give me the creeps
| Пошел и увидел что-то, от чего у меня мурашки по коже
|
| Had one big eye and something else
| Был один большой глаз и что-то еще
|
| He did the hunch (?)
| Он сделал догадку (?)
|
| Made a (?) that sound like the (?)
| Сделал (?), который звучит как (?)
|
| Say you be here when the morning come
| Скажи, что будешь здесь, когда наступит утро
|
| Said for me be here when the morning come
| Сказал мне быть здесь, когда наступит утро
|
| Be right here or be on the run
| Будь прямо здесь или будь в бегах
|
| Bought this house so you know I’m the boss
| Купил этот дом, чтобы ты знал, что я босс
|
| Well there ain’t no way you’re gonna run me off
| Ну, ты не собираешься меня прогнать
|
| Well in my kitchen my stove was a (?) pot
| Что ж, на моей кухне моей плитой был (?) горшок
|
| (?) in the pot
| (?) в горшке
|
| (?) in my hand
| (?) в моей руке
|
| Had a hunk of meat in my hand
| У меня в руке был кусок мяса
|
| (?) that could mean
| (?) это может означать
|
| (?) high school with a (?)
| (?) Средняя школа с (?)
|
| See that pot begin to shout
| Смотрите, как этот горшок начинает кричать
|
| He drank the hot coffee right from the spout
| Он выпил горячий кофе прямо из носика
|
| Eat the raw meat right off my hand
| Ешьте сырое мясо прямо с моей руки
|
| Drank the (?)
| Выпил (?)
|
| Said to me now you better run
| Сказал мне, теперь тебе лучше бежать
|
| And don’t be hunting when the morning come
| И не охотись, когда наступит утро
|
| Said to be here when the morning come
| Сказал быть здесь, когда наступит утро
|
| I’ll be right here, I ain’t gonna run
| Я буду здесь, я не буду бежать
|
| Bought this house so you know I’m the boss
| Купил этот дом, чтобы ты знал, что я босс
|
| Well there ain’t no way you’re gonna run me off
| Ну, ты не собираешься меня прогнать
|
| Said to be here when the morning come
| Сказал быть здесь, когда наступит утро
|
| I’ll be right here, I ain’t gonna run
| Я буду здесь, я не буду бежать
|
| Bought this house so you know I’m the boss | Купил этот дом, чтобы ты знал, что я босс |