| Told me to prepare for the fucking worst
| Сказал мне готовиться к худшему
|
| cause you never know when you end up in the hearse
| потому что никогда не знаешь, когда окажешься в катафалке
|
| no one is who they say they are
| никто не тот, за кого себя выдают
|
| appearances arent what they seem
| внешность не то, чем кажется
|
| did your best to be someone you will never be
| сделал все возможное, чтобы быть тем, кем вы никогда не будете
|
| how could i ever believe a word out of your mouth
| как я мог поверить хоть одному твоему слову
|
| lie after lie the more i fucking doubt
| ложь за ложью, чем больше я сомневаюсь
|
| Only the strong survive
| Выживает только сильный
|
| how long do you think youll stay alive
| как долго вы думаете, что вы останетесь в живых
|
| its only a matter of time till your true colors show
| Это всего лишь вопрос времени, пока вы не покажете свое истинное лицо.
|
| youre on your own youre all alone
| ты сам по себе ты совсем один
|
| To afraid to ever trust again
| Бояться когда-либо доверять снова
|
| what the fuck can i believe
| во что, черт возьми, я могу поверить
|
| you called your self a friend
| ты назвал себя другом
|
| im sick of this disguise its time
| меня тошнит от этой маскировки, пришло время
|
| look the beast in the eyes
| смотреть зверю в глаза
|
| its me verses you
| это я стих тебе
|
| only the strong survive
| выживает только сильный
|
| youve taken your shot it wont break me
| ты сделал свой выстрел, это не сломает меня
|
| its time to hurt, time to feel, time to see
| пора болеть, пора чувствовать, пора видеть
|
| you stand alone no man by your side
| ты стоишь один, рядом с тобой нет мужчины
|
| only the strong survive | выживает только сильный |