Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Herz ist ein Bilderbuch vom mein'n Affen , исполнителя - Hans Moser. Дата выпуска: 03.05.2010
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Herz ist ein Bilderbuch vom mein'n Affen , исполнителя - Hans Moser. Mein Herz ist ein Bilderbuch vom mein'n Affen(оригинал) |
| Kennst den oiden Weaner? |
| Den, mit der Vergina? |
| Mit dem gold’nen Herzen und dem Riesengranz? |
| Kennst den Kaiser Franzl |
| und an echtes Gstanzl, |
| kennst die Märchenstadt am Donaustrand? |
| Mein Herz, das ist ein Bilderbuch vom oidn Wien, |
| da blätter ich ganz heimlich manches Moi darin. |
| Und werd' vor Freud' so narrisch dann, ois wie an Kind, |
| wenn ich den oidn Prater wie er war drin find: |
| Auf Seite drei, schau ich die feschen Maderln an, |
| auf Seite vier, do foahrt die oide Pferdebahn, |
| auf Seite fünf, sieht man die Leut' zum Blumenkorso zieh’n: |
| Mein Herz, das ist ein Bildebuch vom oidn Wien! |
| Liebe Wiener Vroni! |
| Du bist so voll Harmonie! |
| Jeder Zauber woar an schöner Walzertakt! |
| Die Bummerin ham' g’klungen, |
| die Maderl ham g’sungen, |
| Wean, dein Zauber hat noch jedem g’foin! |
| Mein Herz, das ist ein Bilderbuch vom oidn Wien, |
| da blätter ich ganz heimlich manches Moi darin. |
| Und werd' vor Freud' so narrisch dann, ois wie an Kind, |
| wenn I d' Fiaker und die guat Musik drin find: |
| Auf Seite sechs, da dirigiert da Johann Strauß, |
| auf Seite sie’m, trang’s grad Prioschkipferl 'naus |
| und auf der letzten Seiten singt der liebe Augustin: |
| Mein Herz, das ist ein Bilderbuch vom oidn Wien! |
Мое сердце-иллюстрированная книга моей обезьяны(перевод) |
| Вы знаете oid Weaner? |
| Тот, что с Вергиной? |
| С золотым сердцем и гигантской гирляндой? |
| Вы знаете императора Францла? |
| и настоящий Гстанцль, |
| Вы знаете сказочный город на берегу Дуная? |
| Сердце мое, это книжка с картинками из древней Вены, |
| Я тайком пролистал в ней много Мои. |
| И сойти с ума от радости тогда, как дитя, |
| когда я нахожу oidn Prater внутри, как это было: |
| На третьей странице я смотрю на красивых девушек |
| на четвертой странице едет старая конка, |
| на пятой странице можно увидеть людей, идущих на парад цветов: |
| Сердце мое, это книжка с картинками из древней Вены! |
| Дорогая Врони из Вены! |
| Вы полны гармонии! |
| Каждое волшебство звучит в красивом ритме вальса! |
| Звучал зуммер |
| девочки пели |
| Уэн, твоя магия по-прежнему захватывает всех! |
| Сердце мое, это книжка с картинками из древней Вены, |
| Я тайком пролистал в ней много Мои. |
| И сойти с ума от радости тогда, как дитя, |
| когда я нахожу Fiaker и хорошую музыку в нем: |
| На шестой странице дирижирует Иоганн Штраус, |
| с ее стороны, я ел Приошкипферл прямо сейчас |
| а на последней странице дорогой Огюстен поет: |
| Сердце мое, это книжка с картинками из древней Вены! |
| Название | Год |
|---|---|
| Hans Moser - Mein Herz Ist Ein Bilderbuch Vom Alten Wien | 2011 |
| Mein Herz Ist Ein Bilderbuch Vom Alten Wien | 2011 |