| Dizem que eu tenho um mau aspecto
| Говорят, я плохо выгляжу
|
| E tenho um estranho dialecto
| И у меня странный диалект
|
| Eles dizem mal de mim mas não chegam perto
| Они говорят обо мне плохо, но не приближаются
|
| A Mary Popins deu-me um boneco
| Мэри Попинс подарила мне куклу
|
| (Credo) Eu vou brincar com o meu brinquedo
| (Ну и дела) Я собираюсь поиграть со своей игрушкой
|
| Eu vou-me rir até ficar velho
| Я буду смеяться до старости
|
| Mãe, o teu filho fez sucesso
| Мама, твой сын добился успеха
|
| Uau eu tornei-me um hero-zero
| Вау я стал героем-нулем
|
| Hoje vou sair vou rolar
| Сегодня я выхожу, я собираюсь бросить
|
| Vou dizer a todas as miúdas «Olá»
| Я собираюсь сказать всем девушкам "Привет"
|
| Vou andar por lugares onde não devia andar
| Я собираюсь пойти туда, куда мне не следует идти
|
| Mas eu gosto de me perder e achar
| Но мне нравится теряться и находить
|
| Eh Rapaz!
| Эй, парень!
|
| Não desperdices tanto tempo a andar
| Не тратьте столько времени на прогулку
|
| Atrás dos meus Velhos All Star
| За моей старой All Star
|
| Eh rapaz, eu sei que um dia vou parar
| Эй, чувак, я знаю, что однажды я остановлюсь
|
| Mas boy, para mim tanto faz …
| Но мальчик, разве это важно для меня ...
|
| As Costas já nao me doem muitoo …
| Спина больше не болит...
|
| Eu acho que o Doutor deu-me Drunfos … (2x)
| Кажется, Доктор дал мне Друнфоса... (2 раза)
|
| Eu gostei de ti desde o começo
| Ты мне нравился с самого начала
|
| Individei-me com o teu preço
| Я индивидуализировал себя с вашей ценой
|
| Um dia encontrei o meu amor-veneno
| Однажды я нашел свою ядовитую любовь
|
| A velha inimiga do nosso tempo
| Старый враг нашего времени
|
| Eu vi os meus amigos todos a bazar
| Я видел всех своих друзей на базаре
|
| Eu acho que fui o unico que ficou por cá
| Я думаю, что я был единственным, кто остался
|
| Eu tinha três escolhas para escapar
| У меня было три варианта побега
|
| A Kova, Kuzo ou Casar
| Кова, Кузо или Жениться
|
| Falaram-me que no cais havia uma saída
| Мне сказали, что на пристани есть выход
|
| Eles juntaram-se e compraram-me um bilhete de ida
| Они собрались и купили мне билет в один конец
|
| Fizeram-me uma festa de despedida | Они устроили мне прощальную вечеринку |
| Mas eu perdi o comboio nigga
| Но я пропустил поезд ниггер
|
| Mais um na esquina
| Еще один за углом
|
| Mete todos os rappers da tua linha na linha e snifa
| Поставь всех рэперов в свою очередь на линию и понюхай
|
| Mas não bate, agarrados
| Но не бьет, цепляясь
|
| Adapta a tua clica com uma frase
| Адаптируйте свой щелчок к предложению
|
| Se um dia me vires na rua diz-me o que que fazes
| Если однажды ты увидишь меня на улице, скажи мне, что ты делаешь
|
| Eu dou-te na cara em frente dos teus rapazes
| Я ударю тебя по лицу перед твоими мальчиками
|
| É melhor me largares …
| Лучше отпусти меня...
|
| Cria outro cliché para copiares
| Создайте еще одно клише для копирования
|
| Falaram até me matares
| Они говорили, пока ты не убил меня
|
| Eh rapaz, Não desperdices tanto tempo a andar
| Эй, мальчик, не трать так много времени на прогулку
|
| Atrás dos meus velhos All Star
| За моим старым All Star
|
| Eh rapaz, eu sei que um dia vou parar
| Эй, чувак, я знаю, что однажды я остановлюсь
|
| Mas boy, para mim tanto faz…
| Но мальчик, разве это важно для меня ...
|
| As Costas já não me doem muito…
| Спина больше не болит...
|
| Eu acho que o Doutor deu-me Drunfos… (2x)
| Кажется, Доктор дал мне Друнфоса... (2 раза)
|
| Eh rapaz
| Эй, парень
|
| Os comboios não deviam andar (3x)
| Поезда не должны ходить (3x)
|
| (Para trás)
| (Назад)
|
| Eh rapaz, Os comboios não deviam andar (3x)
| Эй, чувак, поезда не должны ходить (3 раза)
|
| As Costas já não me doem muitoo…
| Спина больше не болит...
|
| Eu acho que o Doutor deu-me Drunfos… (4x) | Я думаю, Доктор дал мне Друнфоса... (4x) |