
Дата выпуска: 24.09.2011
Язык песни: Английский
L'Enfer C'Est Les Autres(оригинал) |
Some people don’t know how to walk on the pavement these days |
Well it’s not that difficult, there’s hardly a whole host of ways |
Here they come, love’s young dream, arm in arm, approaching me |
Now, I’m not looking for your smile |
I’m just asking for some single file |
But it’s not forthcoming so I have to assume |
That this narrow path belongs to you |
And therefore you must be |
The Duke of Westminster and his good lady wife |
So, I tell you what, I’ll just walk in the road |
How about I just walk in the road? |
You stay as you are, and I’ll just walk in the road |
Well I feel I’m being cornered by a bloke who’s just discovered Johnny Cash |
He’s pissed and he’s boring and he’s telling me all about the Man in Black |
It seems the «Best Of» purchase at the superstore |
Is indisputably the soundtrack for |
A weekend in Riga with heavy drinking rugby pals |
And I reckon him to be, the type of driver to beckon me |
Across the road with an index finger |
When at the kerb I linger |
He should not presume my intentions |
He should invite me with an outstretched palm |
After all I could be reading the grid |
Or standing aside for the Duke and his wife |
Either way I’ll not simply just walk in the road for you |
I’ll cross in my own good time when I feel |
There’s nothing in the outside lane |
To run me over |
I keep a wristwatch on this arm of mine |
I keep my flies wide open all the time |
And I shot a man in Tesco, just to watch him die |
Ад-Это Другие(перевод) |
В наши дни некоторые люди не умеют ходить по тротуару. |
Ну это не так сложно, вряд ли есть целый ряд способов |
Вот они, юная мечта любви, рука об руку приближаются ко мне. |
Теперь я не ищу твою улыбку |
Я просто прошу какой-то один файл |
Но этого не ожидается, поэтому я должен предположить |
Что этот узкий путь принадлежит тебе |
И поэтому вы должны быть |
Герцог Вестминстерский и его добрая жена |
Итак, вот что я вам скажу, я просто пойду по дороге |
Как насчет того, чтобы просто пройтись по дороге? |
Ты останешься такой, как есть, а я просто пойду по дороге |
Ну, я чувствую, что меня загнал в угол парень, который только что открыл для себя Джонни Кэша |
Он зол, ему скучно, и он рассказывает мне все о Человеке в черном. |
Кажется, покупка «Best Of» в супермаркете |
Бесспорно, это саундтрек к фильму |
Выходные в Риге с пьяными друзьями по регби |
И я считаю его типом водителя, который манит меня |
Через дорогу указательным пальцем |
Когда на обочине я задерживаюсь |
Он не должен предполагать мои намерения |
Он должен пригласить меня протянутой ладонью |
В конце концов, я мог бы читать сетку |
Или стоять в стороне от герцога и его жены |
В любом случае, я не просто пойду по дороге для тебя |
Я перейду в свое хорошее время, когда почувствую |
На внешней полосе ничего нет |
Чтобы сбить меня |
Я ношу наручные часы на этой руке |
Я все время держу свои ширинки широко открытыми |
И я застрелил человека в Теско, просто чтобы посмотреть, как он умрет |