| (O amor vai encontrar só quem é capaz de amar
| (Любовь найдет только тот, кто способен любить
|
| Quer ser freira, ser vadia, ser escrava e ser rainha
| Хочет быть монахиней, быть стервой, быть рабыней и быть королевой
|
| Toda mulher tem assim um quê de provérbio chinês)
| У каждой женщины есть китайская поговорка)
|
| Quando sonho com você tenho medo de acordar
| Когда я мечтаю о тебе, я боюсь просыпаться
|
| Quem descansa ao teu lado no aconchego desse quarto
| Кто отдыхает рядом с тобой в тепле этой комнаты
|
| Ao ver minha boca sussurrar teu nome
| Видя, как мой рот шепчет твое имя
|
| Quando quiseres me ver e alguma coisa trabalhar
| Когда вы хотите увидеть меня и что-то для работы
|
| Você vai perceber que a verdade nua e crua
| Вы поймете, что голая правда
|
| Vai fazer alguém chorar
| заставит кого-то плакать
|
| O teu par
| твоя пара
|
| Quando lembro de você dá vontade de gritar
| Когда я вспоминаю, тебе хочется кричать
|
| De saudade de alegria
| Отсутствующая радость
|
| Por saber que nossas vidas dividiram caminhar
| За то, что мы знали, что наши жизни разделены ходьбой
|
| (O amor vai encontrar só quem é capaz de amar
| (Любовь найдет только тот, кто способен любить
|
| A morte, amor, é só uma passagem
| Смерть, любовь, это всего лишь переход
|
| Por favor, meu bem, não chore
| Пожалуйста, детка, не плачь
|
| Eu estou em um bom lugar) | Я в хорошем месте) |