| Oh, I can feel it when you’re near me
| О, я чувствую это, когда ты рядом со мной
|
| Oh, I can feel it…
| О, я чувствую это…
|
| Oh, I can feel it when you’re near me
| О, я чувствую это, когда ты рядом со мной
|
| Oh, I can feel it…
| О, я чувствую это…
|
| Oh-oh-oh-oh-oh, you could be better off
| О-о-о-о-о, тебе могло бы быть лучше
|
| I got my heart to heal, oh-oh-oh-oh-oh
| Я заставил свое сердце исцелиться, о-о-о-о-о
|
| I can’t forget about
| я не могу забыть о
|
| The way you make me feel
| Как ты заставляешь меня чувствовать
|
| The way you make me feel
| Как ты заставляешь меня чувствовать
|
| The way you make me feel
| Как ты заставляешь меня чувствовать
|
| The way you make me feel
| Как ты заставляешь меня чувствовать
|
| (You, you, you, you, you…)
| (Ты, ты, ты, ты, ты…)
|
| We been livin' like a party
| Мы жили как вечеринка
|
| Uh, I ain’t trippin' if you saw me
| Э-э, я не споткнусь, если ты меня увидишь
|
| Ayy, you playin' games like Atari
| Эй, ты играешь в такие игры, как Atari
|
| Bring it back, i think ya lost me
| Верни его, я думаю, ты потерял меня
|
| Uh, she throw it back and get a wallet
| Э-э, она бросает его обратно и получает бумажник
|
| Ayy, I’m on track like a trolly
| Эй, я на ходу, как троллейбус
|
| Uh, I’m only livin' I’m so sorry
| Э-э, я только живу, мне очень жаль
|
| I’m only livin' I’m so sorry
| Я только живу, мне очень жаль
|
| I will bring you out to the function
| Я выведу вас на мероприятие
|
| Uh, and you could all get into lovin'
| Э-э, и вы все могли бы полюбить
|
| Uh, and you been sippin' on that somethin'
| Э-э, и ты потягивал это что-то
|
| Uh, so you be all up in your feelin’s
| Э-э, так что вы все в своих чувствах
|
| But I’m chillin', it’s a given, seen ya do another boy
| Но я отдыхаю, это данность, видел, как ты делаешь другого мальчика
|
| Or maybe I’m just trippin', just a little paranoid
| Или, может быть, я просто спотыкаюсь, просто немного параноик
|
| Baby I been flippin', this is far from unemployed
| Детка, я флиппин, это далеко не безработица
|
| I know I talk my shit and you a little bit annoyed
| Я знаю, что говорю свое дерьмо, и ты немного раздражен
|
| But I gotta keep you near me, you a gift from the Lord
| Но я должен держать тебя рядом со мной, ты дар от Господа
|
| (Gift from the Lord, gift from the Lord…)
| (Подарок от Господа, подарок от Господа…)
|
| Break all the stars falling
| Разбей все падающие звезды
|
| It fills the skies up with
| Он наполняет небо
|
| Dark but we’re still shining
| Темно, но мы все еще сияем
|
| We’re bright enough where we are
| Мы достаточно яркие там, где мы есть
|
| Where we are
| Где мы
|
| Oh I can feel it when you’re near me
| О, я чувствую это, когда ты рядом со мной.
|
| (I can feel it when you’re near me)
| (Я чувствую это, когда ты рядом со мной)
|
| Oh I can feel it when you’re near me
| О, я чувствую это, когда ты рядом со мной.
|
| (I can feel it when you’re near me)
| (Я чувствую это, когда ты рядом со мной)
|
| The way you make me feel
| Как ты заставляешь меня чувствовать
|
| The way you make me feel
| Как ты заставляешь меня чувствовать
|
| The way you make me feel
| Как ты заставляешь меня чувствовать
|
| (I can feel it when you’re near me)
| (Я чувствую это, когда ты рядом со мной)
|
| (I can feel it when you’re near me)
| (Я чувствую это, когда ты рядом со мной)
|
| The way you make me feel
| Как ты заставляешь меня чувствовать
|
| (I can feel it when you’re near me)
| (Я чувствую это, когда ты рядом со мной)
|
| (You know I been feelin' yeah)
| (Вы знаете, я чувствую, да)
|
| (I can feel it when you’re near me)
| (Я чувствую это, когда ты рядом со мной)
|
| (You know I been feelin' yeah)
| (Вы знаете, я чувствую, да)
|
| The way you make me feel | Как ты заставляешь меня чувствовать |