
Дата выпуска: 31.01.1986
Язык песни: Английский
Shake You Down(оригинал) |
Girl, I’ve been watching you |
From so far across the floor now, baby |
That’s nothing new |
I’ve watched you so many times before now, baby |
I see that look in your eyes |
And what it’s telling me |
And you know, ooh girl, that I’m not shy |
I’m glad you picked up on my telepathy now, baby |
You read my mind (You know you did) |
Girl, I wanna shake you down (Well, oh, well) |
I can give you all the loving you need (I'm gonna love you) |
Come on, let me take you down (Oh, baby) |
We’ll go all the way to heaven |
Ooh, I’ve been missing you |
And the way you make me feel inside |
What can I do |
I can tell you’ve got your pride now, baby |
Come to me, let me ease your mind (Oh, babe) |
I’ve got the remedy, yes I do |
Now give me just a little time |
Girl, I’ve been missing you |
And you know, it’s funny |
Every time I get to feeling this way |
I wish I had you near me |
I wanna reach out and touch you |
I can’t stop thinking of the things we do |
The way you call me «Baby"when I’m holding you |
I shake and I shiver when I know your near |
Then you whisper in my ear (Oh, baby) |
Roses are red and violets are blue |
I’m gonna rock the town for you |
Встряхнуть Тебя(перевод) |
Детка, я наблюдал за тобой |
Издалека по полу, детка |
Ничего нового |
Я смотрел на тебя так много раз, детка |
Я вижу этот взгляд в твоих глазах |
И что это говорит мне |
И ты знаешь, о, девочка, что я не стесняюсь |
Я рад, что ты понял мою телепатию сейчас, детка |
Вы читаете мои мысли (вы знаете, что читали) |
Девушка, я хочу потрясти тебя (Ну, ну, ну) |
Я могу дать тебе всю любовь, в которой ты нуждаешься (я буду любить тебя) |
Давай, позволь мне тебя спустить (О, детка) |
Мы пройдем весь путь до небес |
О, я скучал по тебе |
И то, как ты заставляешь меня чувствовать себя внутри |
Что мне делать |
Я могу сказать, что теперь у тебя есть гордость, детка |
Подойди ко мне, позволь мне успокоить тебя (О, детка) |
У меня есть лекарство, да, есть |
Теперь дайте мне немного времени |
Детка, я скучал по тебе |
И знаете, это смешно |
Каждый раз, когда я чувствую это |
Хотел бы я, чтобы ты был рядом со мной |
Я хочу протянуть руку и прикоснуться к тебе |
Я не могу перестать думать о том, что мы делаем |
Как ты называешь меня «Малыш», когда я держу тебя |
Я дрожу и дрожу, когда знаю, что ты рядом |
Затем ты шепчешь мне на ухо (О, детка) |
Розы красные, а фиалки синие |
Я собираюсь раскачать город для тебя |