| Investments I made a little too late
| Инвестиции, которые я сделал слишком поздно
|
| I guess that’s my fault for being impatient
| Я думаю, это моя вина за то, что я нетерпелив
|
| With you on my mind
| С тобой на уме
|
| And now it’s too late, you’re halfway to Maine
| А теперь уже слишком поздно, ты на полпути к Мэн
|
| Way up in a plane
| Путь вверх в самолете
|
| And I’m down here waving bye, bye, bye
| И я здесь, машу рукой, пока, пока
|
| You’re not by my side
| Ты не рядом со мной
|
| 'Cause you don’t know my pain, oh
| Потому что ты не знаешь моей боли, о
|
| Yeah, you just sit and wait
| Да, ты просто сидишь и ждешь
|
| And I can’t be there when you need me
| И я не могу быть рядом, когда ты нуждаешься во мне.
|
| But I wish I could
| Но я бы хотел
|
| Something you said
| Что-то вы сказали
|
| Went straight to my head
| Пошел прямо в мою голову
|
| All that I could see was red
| Все, что я мог видеть, было красным
|
| So I got up and fled
| Так что я встал и убежал
|
| And now I’m waiting on it again
| И теперь я жду его снова
|
| 'Cause shit don’t matter when you’re thirty-four
| Потому что дерьмо не имеет значения, когда тебе тридцать четыре
|
| Still stuck outside your door
| Все еще застрял за дверью
|
| And I can’t be there when you need me
| И я не могу быть рядом, когда ты нуждаешься во мне.
|
| But I wish I could
| Но я бы хотел
|
| And you
| А вы
|
| You’re messing with my head
| Ты возишься с моей головой
|
| You finally got me out of bed
| Ты наконец поднял меня с постели
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| But I can’t be there when you need me
| Но я не могу быть рядом, когда я тебе нужен
|
| But I wish I could
| Но я бы хотел
|
| You just sit and wait for something
| Вы просто сидите и ждете чего-то
|
| But I’m out of time | Но у меня нет времени |