Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soleil vert, исполнителя - Greenfinch
Дата выпуска: 15.04.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Soleil vert(оригинал) |
On prendra de la hauteur, la rage au cœur l’amour aux tripes |
Garde courage car même nos peurs sont des moteurs dans ce road-trip |
N'écoute pas trop les promesses car c’est souvent du tralala |
Tu verras dans les diablesses ton paradis ton Valhalla |
On finira par guérir, j'écris ces lignes sous un ciel vert |
Et j’me répète que vieillir c’est juste renaitre à l’envers |
J’n’ai écouté que mon instinct les deux mains dans la |
J’n’ai pas suivi mon destin, j’ai préféré changer la cour |
Ls yeux tintés, le teint st xang, j’avançais phares éteints |
J’ai jamais eu d’exemple mais j’ai tout fait pour en être un |
Souvent mordu par le doute, pourtant la vie m’a dit ho ! |
J’en ai vomis mes ecchymoses, les ai rendu plus grandioses |
J’te raconte mon époque fuck ce parfum de scandale |
J’ai l’amour au bout d’un glock, des rimes en guise de mandale |
Cérébrale matraquage entre cage et craquage mentale |
Parait qu’on manque pas d’air, à part dans un placage ventral |
J’ai crié ton nom, je, priais les dieux pour revoir ton ombre à la lumière de |
mes yeux |
J’pourrai, cracher le feu je sais plus si j’existe pour toi |
J’voulais mieux qu’une chanson triste |
Vos murs sont gris comme Alcatraz, toujours pas prêt d’en démordre, |
on rentre pas dans vos cases car depuis gamin on déborde |
Plus de lumière pour les miens, c’est tout ce que je veux laisser car la vie ne |
tiens à rien on avancera même blessé |
J’ai dit adieu à des gens bien, hélas, pour qui j’aurais tué |
Le temps l’amour les liens tout s’efface comme la buée |
Sincère, j’rap avec le cœur, dis moi sinon quoi d’autre |
Surtout prend soin des tiens vu qu’y a surement un des nôtres |
Besoin d’ailleurs de respirer, même si le ton est à l’orage, j’fais moins |
d’nuages pour inspirer |
J’veux m’en tirer garder courage, même si rien n’est important quand on flâne |
sur les eaux noirs |
On plane comme éternel zonard avec le spleen à bout portant |
J’irais gommer la douleur, j’avance dans les couloirs du temps |
En nous y a trop de couleurs, j’ai vu qu’la haine en noir et blanc |
Fleur bleue et soleil jaune, j'écris comme je dessine |
En feu j’me sens comme un môme, seul dans un paradis gris |
J’ai crié ton nom, je, priais les dieux pour revoir ton ombre à la lumière de |
mes yeux |
J’pourrai, cracher le feu je sais plus si j’existe pour toi |
J’voulais mieux qu’une chanson triste |
(перевод) |
Мы поднимемся, ярость в сердце, любовь в кишках |
Сохраняйте мужество, потому что даже наши страхи являются движущей силой в этом путешествии. |
Не слушайте слишком много обещаний, потому что это часто ерунда |
Ты увидишь в дьяволицах свой рай, свою Валгаллу |
В конце концов мы выздоровеем, я пишу эти строки под зеленым небом |
И я повторяю себе, что стареть — это просто перерождаться вверх ногами. |
Я только слушал свой инстинкт обеими руками во рту |
Я не следовал своей судьбе, я предпочел изменить суд |
Глаза подкрашены, цвет лица st xang, я шел с выключенными фарами |
У меня никогда не было примера, но я сделал все, чтобы быть им |
Часто кусали сомнения, но жизнь сказала мне хо! |
Я вырвал свои синяки, сделал их больше |
Я говорю вам, что мое время трахнет этот аромат скандала |
У меня есть любовь на конце глока, рифмуется как мандал |
Церебральные клубы между клеткой и умственным взломом |
Кажется, у нас не кончается воздух, кроме как в животе |
Я выкрикнул твое имя, я молил богов, чтобы снова увидеть твою тень в свете |
мои глаза |
Я мог бы, плевать огнем, я не знаю, существую ли я для тебя |
Я хотел лучше, чем грустная песня |
Твои стены серые, как Алькатрас, до сих пор не готовы сдаться, |
мы не вписываемся в ваши коробки, потому что с детства мы переполнены |
Для меня больше нет света, это все, что я хочу оставить, потому что жизнь никогда |
держись не за что продвинемся даже раненые |
Я простился с хорошими людьми, увы, за которых убил бы |
Время связывает любовь, все исчезает, как туман |
Искренний, я рэп с сердцем, скажи мне иначе, что еще |
Прежде всего, позаботьтесь о себе, так как наверняка есть один из наших |
Нужно дышать, даже если тон бурный, я делаю меньше |
облака для вдохновения |
Я хочу сойти с рук, сохранить мужество, даже если ничего не важно, когда мы гуляем |
на черных водах |
Мы парим, как вечный зонард, с селезенкой на близком расстоянии |
Я сотру боль, я иду по коридорам времени |
В нас слишком много красок, я видел только ненависть в чёрно-белом |
Синий цветок и желтое солнце, я пишу, как рисую |
В огне я чувствую себя ребенком, одиноким в сером раю |
Я выкрикнул твое имя, я молил богов, чтобы снова увидеть твою тень в свете |
мои глаза |
Я мог бы, плевать огнем, я не знаю, существую ли я для тебя |
Я хотел лучше, чем грустная песня |