| When I woke up tonight
| Когда я проснулся сегодня вечером
|
| calling your name
| зову тебя по имени
|
| did you hear me, girl?
| ты меня слышала, девочка?
|
| Though I’m not sure
| Хотя я не уверен
|
| I know even how to hold you again
| Я даже знаю, как снова обнять тебя
|
| Now it goes
| Теперь это идет
|
| through my mind
| через мой разум
|
| a thousand times
| тысячи раз
|
| how we played it out
| как мы разыграли это
|
| I’m froze in the space we stood
| Я застыл в пространстве, где мы стояли
|
| trying to see you again
| пытаюсь увидеть тебя снова
|
| So where’s the bridge
| Так где же мост
|
| we built that takes me home
| мы построили, что приводит меня домой
|
| 'Cause nothing means nothing
| Потому что ничего не значит ничего
|
| at all without your love
| совсем без твоей любви
|
| And now we’re just a heart
| И теперь мы просто сердце
|
| that’s turned to stone
| это превратилось в камень
|
| 'cause nothing means nothing at all
| потому что ничего вообще ничего не значит
|
| just take me home
| просто отвези меня домой
|
| When I turn out the lights
| Когда я выключаю свет
|
| I still see your eyes
| Я все еще вижу твои глаза
|
| do you see me, girl?
| ты видишь меня, девочка?
|
| In all of the noise
| Во всем шуме
|
| do you still hear me cry out for you
| ты все еще слышишь, как я плачу за тебя
|
| If I took your hand
| Если бы я взял тебя за руку
|
| away from your man
| подальше от твоего мужчины
|
| would it still feel the same
| будет ли это все еще чувствовать то же самое
|
| We’re stuck on the road we made
| Мы застряли на дороге, которую мы сделали
|
| now I’m broken in two
| теперь я разбит на две части
|
| So where’s the bridge
| Так где же мост
|
| we built that takes me home
| мы построили, что приводит меня домой
|
| 'Cause nothing means nothing
| Потому что ничего не значит ничего
|
| at all without your love
| совсем без твоей любви
|
| And now we’re just a heart
| И теперь мы просто сердце
|
| that’s turned to stone
| это превратилось в камень
|
| 'cause nothing means nothing at all
| потому что ничего вообще ничего не значит
|
| just take me home
| просто отвези меня домой
|
| Where is the bridge
| Где находится мост
|
| That takes me home
| Это приводит меня домой
|
| 'cause nothing means nothing at all
| потому что ничего вообще ничего не значит
|
| nothing mean nothing at all
| ничего не значит вообще ничего
|
| without your love
| без твоей любви
|
| So where’s the bridge
| Так где же мост
|
| we built that takes me home
| мы построили, что приводит меня домой
|
| 'Cause nothing means nothing
| Потому что ничего не значит ничего
|
| at all without your love
| совсем без твоей любви
|
| And now we’re just a heart
| И теперь мы просто сердце
|
| that’s turned to stone
| это превратилось в камень
|
| 'cause nothing means nothing at all
| потому что ничего вообще ничего не значит
|
| just take me home
| просто отвези меня домой
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Take me home | Отведи меня домой |