| Higher, than a mothafuckin'…
| Выше, чем гребаный ублюдок…
|
| Ririku no jumbi, you better fasten your belts
| Ририку но джумби, лучше пристегните ремни
|
| We finally did it, you want some b? | Мы наконец-то сделали это, хочешь немного б? |
| I just gotta check if you real
| Я просто должен проверить, настоящий ли ты
|
| Your name ain’t ringing no bells
| Ваше имя не звонит в колокола
|
| You’re not one of us, I can tell
| Ты не один из нас, я могу сказать
|
| But welcome aboard man.
| Но добро пожаловать на борт.
|
| Yeah, oh yeah
| Да, о да
|
| Yeah, oh yeah
| Да, о да
|
| Yeah, oh yeah, oh yeah
| Да, о, да, о, да
|
| Yeah, oh yeah
| Да, о да
|
| Yeah, oh yeah
| Да, о да
|
| Come even closer, so I speak to you better
| Подойди еще ближе, чтобы я лучше говорил с тобой
|
| Don’t fuck with me, I got condoms
| Не шути со мной, у меня есть презервативы
|
| If gettin' to me was a plan
| Если бы добраться до меня был план
|
| Why you talkin' to me like a friend?
| Почему ты говоришь со мной как с другом?
|
| Oh Dios Mio, really nigga, ask all your homies
| О, Диос Мио, действительно ниггер, спроси всех своих корешей
|
| Bet they all aware of the level
| Бьюсь об заклад, они все знают об уровне
|
| Them niggas are prepared for the revolution, I don’t demonstrate,
| Эти ниггеры готовятся к революции, я не демонстрирую,
|
| yet I came to do it for you only
| но я пришел, чтобы сделать это только для вас
|
| They leaving places like it’s urgent
| Они покидают места, как будто это срочно
|
| I’m cleaning places like a sergent
| Я убираю места, как сержант
|
| They start to think that I’m attackable
| Они начинают думать, что на меня можно напасть
|
| Yeah I cut it short like a surgeon
| Да, я прервал это, как хирург
|
| I be writing bullets, they be taking notes
| Я пишу пули, они делают заметки
|
| Now the wall looking like emmenthal
| Теперь стена похожа на эмменталь
|
| Ain’t nobody got me in a cage, bitch
| Разве никто не держал меня в клетке, сука
|
| Keep sucking, still won’t get no guestlist
| Продолжай сосать, все равно не будет списка гостей
|
| I’m going higher, than a mothafuckin'…
| Я иду выше, чем чертовски...
|
| Ririku no jumbi, you better fasten your belts
| Ририку но джумби, лучше пристегните ремни
|
| We finally did it, you want some b? | Мы наконец-то сделали это, хочешь немного б? |
| I just gotta check if you real
| Я просто должен проверить, настоящий ли ты
|
| Your name ain’t ringing no bells
| Ваше имя не звонит в колокола
|
| You’re not one of us, I can tell
| Ты не один из нас, я могу сказать
|
| I’m feelin' so powerful!
| Я чувствую себя таким сильным!
|
| Oh, oh yeah
| О, о, да
|
| Oh, oh yeah
| О, о, да
|
| Oh, oh yeah, oh yeah, oh yeah
| О, о, да, о, да, о, да
|
| Oh, oh yeah
| О, о, да
|
| Oh, oh yeah
| О, о, да
|
| Oh, oh yeah, oh yeah, oh yeah
| О, о, да, о, да, о, да
|
| Comment je m’installe
| Комментарий je m’installe
|
| Plus présent que 11 âmes
| Плюс настоящее que 11 часов
|
| Dans le sofa orange pâle
| Dans le диван оранжевый бледный
|
| Jamais j’suis lambda boy
| Jamais j’suis лямбда мальчик
|
| Juste écoute le 'ons man
| Juste écoute le 'ons man
|
| La couleur défonce man
| La couleur défonce man
|
| Sombre comme mon ombre man
| Sombre comme mon ombre man
|
| J’esquive les nombreux fans
| J’esquive les nombreux вентиляторы
|
| Posé je suis sur la monstre map
| Карта Posé je suis sur la monstre
|
| Un sacré fonscar
| Не священный фонскар
|
| Quand tu viens me demander une guestlist, j’te regarde, j’fume gros zbar
| Quand tu viens me demander une guestlist, j'te reviewe, j'fume gros zbar
|
| Fiou Fiou, jamais de cance-va
| Fiou Fiou, jamais de cance-va
|
| Toujours en transe moi
| Toujours en transe moi
|
| Calé sur le transat
| Кале-сюр-ле-трансат
|
| Guette le torse c’est intense man, -tense man
| Guette le torse c’est напряжённый мужчина, - напряжённый мужчина
|
| She want a pass, I can tell it
| Она хочет пропуск, я могу это сказать
|
| I might just take her to the telly
| Я мог бы просто отвести ее к телику
|
| Elle me donne son prénom, c'était Kelly
| Elle me donne son prenom, c'était Kelly
|
| She’s so fine, elle voudrait s’incruster sur guestlist
| Она так прекрасна, elle voudrait s'incruster sur guestlist
|
| Non c’est pas permis ce soir je suis désolé
| Non c’est pas permis ce soir je suis désolé
|
| Elle ne rentrera pas sur le bas côté
| Elle ne rentrera pas sur le bas coté
|
| Ces deux putes jouent de la flûte, elles sont surcôtés
| Ces deux putes jouent de la flute, elles sont surcôtés
|
| Oh shit you’re right!
| О черт, ты прав!
|
| Oh, oh yeah
| О, о, да
|
| Oh, oh yeah
| О, о, да
|
| Oh, oh yeah, oh yeah, oh yeah
| О, о, да, о, да, о, да
|
| Oh, oh yeah
| О, о, да
|
| Oh, oh yeah
| О, о, да
|
| Oh, oh yeah, oh yeah, oh yeah
| О, о, да, о, да, о, да
|
| Yeah, la vengeance c’est un plat qui se mange froid (Milly Rock)
| Да, la vengeance c’est un plat qui se mange froid (Милли Рок)
|
| La guestlist est un plat qui se mange froid (choo-choo paw)
| La guestlist est un plat qui se mange froid (чу-чу лапу)
|
| Ouais ton cul, c’est un plat qui se mange froid
| Ouais ton cul, c’est un plat qui se froid
|
| Gracy Hopkins, mothafuck… paw paw paw
| Грейси Хопкинс, ублюдок... лапа-па-па
|
| Pan t’es mort…
| Пан т’эс мор…
|
| HIDDEN BONUS EPISODE: Saint or Sane (Letter to Her)
| СКРЫТЫЙ БОНУСНЫЙ ЭПИЗОД: Saint or Sane (Letter to Her)
|
| Your mind is corrupted, Grizzly, your mind is corrupted
| Твой разум испорчен, Гризли, твой разум испорчен
|
| The way you felt about this whole situation shouldn’t the pilot of your car,
| То, как ты отнесся ко всей этой ситуации, не должно быть у пилота твоей машины,
|
| it shouldn’t drive you crazy
| это не должно сводить вас с ума
|
| It shouldn’t… God, you amaze me, you always come back up
| Это не должно... Боже, ты меня удивляешь, ты всегда возвращаешься
|
| But if you felt like Ocean is or was your only friend, you are not alone
| Но если вы чувствовали, что Океан — ваш единственный друг, вы не одиноки.
|
| Me and Clyde are here for you
| Я и Клайд здесь для вас
|
| Me and Clyde are here for you
| Я и Клайд здесь для вас
|
| Me. | Мне. |
| and Clyde. | и Клайд. |
| Are here for you
| здесь для вас
|
| How can you be in the middle of the crowd and feel so alone? | Как ты можешь быть посреди толпы и чувствовать себя таким одиноким? |
| It’s crazy man…
| Это сумасшедший человек…
|
| (…for real) And if I’m still in your memories…
| (…на самом деле) И если я все еще в ваших воспоминаниях…
|
| (If you think about me, I hope you trust me. And on top of that) I hope you
| (Если вы думаете обо мне, я надеюсь, что вы доверяете мне. И вдобавок ко всему) Я надеюсь, что вы
|
| love me…
| люби меня…
|
| (Really… really I wonder if you wonder)
| (Действительно... действительно интересно, интересно ли вам)
|
| What if? | Что если? |
| Our love was just a motive?
| Наша любовь была просто мотивом?
|
| (Like it really mattered)
| (Как будто это действительно имело значение)
|
| What if? | Что если? |
| (now where the fuck are you?)
| (теперь, где ты, черт возьми?)
|
| You already noticed/know this
| Вы это уже заметили/знаете
|
| You were fuckin' with the greatest, from the start until the day
| Ты трахался с величайшими, с самого начала и до самого дня.
|
| News broke that you hate this, show turned to a drama
| Новости сломали, что вы ненавидите это, шоу превратилось в драму
|
| Then I ended up in a coma, I just hope if you you play this
| Затем я оказался в коме, я просто надеюсь, что если ты сыграешь в это
|
| That I’m on top of your playlist, only love you 'til today
| Что я на вершине твоего плейлиста, люблю только тебя до сегодняшнего дня
|
| You’re the only one, staying simple with the words
| Ты единственный, оставаясь простым со словами
|
| Wildin', parties with the girls, download incomplete
| Wildin', вечеринки с девушками, скачать не удалось
|
| Really, girl you gon' see, wolves will be coming to you, we sure them niggas
| На самом деле, девочка, ты увидишь, волки придут к тебе, мы уверены, что они ниггеры
|
| won’t be me
| не буду я
|
| Me and my ego we staying here
| Я и мое эго, мы остаемся здесь
|
| Thinking about what we were hier
| Думая о том, что мы были выше
|
| Rising and falling the same year
| Взлет и падение в том же году
|
| No demon, ain’t no saint here
| Нет демона, здесь нет святого
|
| No demon, ain’t no saint here
| Нет демона, здесь нет святого
|
| No demon, ain’t no sane here
| Нет демона, здесь нет здравого смысла
|
| Rising and falling the same year
| Взлет и падение в том же году
|
| God thank you, oh God, glory to be God, yeah.
| Боже, спасибо тебе, о Боже, слава Богу, да.
|
| (I'm walking on your footsteps) And if I’m still in your memories…
| (Я иду по твоим стопам) И если я все еще в твоих воспоминаниях...
|
| (I don’t know) I hope you love me…
| (Я не знаю) Надеюсь, ты любишь меня…
|
| (You left me behind) What if? | (Ты оставил меня позади) Что, если? |
| (You just did) Our love was just a motive?
| (Ты только что сделал) Наша любовь была просто мотивом?
|
| (Without anybody)
| (Без кого-либо)
|
| What if? | Что если? |
| (okay…) you already noticed/know this
| (хорошо…) вы уже заметили/знаете это
|
| Ce sont les gens
| Cesont les gens
|
| Mais qui te prend ton énergie?
| Mais qui te prend ton énergie?
|
| Le vent t’enfermera dedans
| Le vent t’enfermera dedans
|
| Et puis l’emprise me rend, (fou)
| Et puis l'emprise me rend, (fou)
|
| Je vandalise le temps
| Je vandalise le temps
|
| Je vends ma liste de pensées
| Je vends ma liste de мысли
|
| Dans la brise, le champs
| Dans la brise, le champs
|
| Me and my ego we staying here
| Я и мое эго, мы остаемся здесь
|
| Singing my love in French
| Пою свою любовь по-французски
|
| Rising and falling the same year
| Взлет и падение в том же году
|
| To hurt you wasn’t my intention
| Я не хотел причинять тебе боль
|
| Don’t burn your wings
| Не сжигай свои крылья
|
| I need those, cause what is mine is yours
| Мне это нужно, потому что мое — твое
|
| No demon, innocent here…
| Нет демона, здесь невиновен…
|
| W-I-N-D, all I feel is W-I-N-D
| W-I-N-D, все, что я чувствую, это W-I-N-D
|
| Without loving you I ain’t free
| Без любви к тебе я не свободен
|
| I run after elements
| Я бегу за элементами
|
| None of these people will understand it
| Никто из этих людей этого не поймет
|
| Don’t even dare to say that I can’t pen the next chapter, without any help but
| Даже не смей говорить, что я не смогу написать следующую главу без чьей-либо помощи, кроме
|
| yours
| твой
|
| Cause everything comes back to you, like that boomerang you handed next to me
| Потому что все возвращается к тебе, как тот бумеранг, который ты вручил рядом со мной.
|
| You mentioned it but when will I see it? | Вы упомянули об этом, но когда я увижу это? |
| The duality was inversed,
| Двойственность была перевернута,
|
| it’s hard to say everything in verses, but easier than being polite with
| трудно все сказать стихами, но проще, чем быть вежливым с
|
| cursing, or living daily betrayal but still trusting, shit I don’t even know
| проклинать или жить ежедневным предательством, но все еще доверяя, дерьмо, которого я даже не знаю
|
| what is the worst in this story
| что самое плохое в этой истории
|
| This is it, this is Grizz saying that he feels this sorry, mind distorted,
| Вот оно, это Гризз говорит, что ему жаль, разум искажен,
|
| words clear, stored in drawers that is deep in the soul, deep in the heart,
| слова ясные, хранящиеся в ящиках, что глубоко в душе, глубоко в сердце,
|
| deep in the vein, lookin' for justice all in vain though, lookin' for
| глубоко в вене, ища справедливости все напрасно, ища
|
| happiness but all in pain though
| счастье, но все в боли, хотя
|
| Baby I’m lost, baby I’m down to pay the price to come back to life but what
| Детка, я потерян, детка, я должен заплатить цену, чтобы вернуться к жизни, но что
|
| does it cost?
| стоит?
|
| I feel incomplete, like a rose in concrete, like the boss when competing,
| Я чувствую себя незавершенным, как роза в бетоне, как босс во время соревнований,
|
| comme un gosse dans une cantine, comme un cross vide sans huile,
| comme un gosse dans une cantine, comme un cross vide sans huile,
|
| exclamation point? | восклицательный знак? |
| Hearin it
| Услышьте это
|
| Burden of my life every day I carry it
| Бремя моей жизни каждый день я несу его
|
| There’s a problem with my flesh, leaving me curious
| Есть проблема с моей плотью, оставляющая меня любопытным
|
| But my soul is pure, and is God’s property. | Но моя душа чиста и принадлежит Богу. |
| Period
| Период
|
| Hi, Gracy Hopkins talking here. | Привет, здесь говорит Грейси Хопкинс. |
| You hearing this little message means that you
| Если вы слышите это маленькое сообщение, это означает, что вы
|
| have listened to the project in its entirety, and I would like to thank you for
| полностью прослушал проект, и я хотел бы поблагодарить вас за
|
| that. | что. |
| This project that is the first season of the FEAR audio series took
| Этот проект, который является первым сезоном аудиосериала FEAR, занял
|
| approximatively one year to make, and I made it with my heart, my soul, my guts,
| примерно один год, и я сделал это с моим сердцем, моей душой, моим нутром,
|
| my entire self. | всего себя. |
| And I think you can feel it. | И я думаю, вы это чувствуете. |
| So thank you for taking the time
| Так что спасибо, что нашли время
|
| to listen to this story, of this… special character that is Grizzly.
| послушать эту историю об этом... особом персонаже, которым является Гризли.
|
| So, to thank you properly, I want to give an other perspective.
| Итак, чтобы поблагодарить вас должным образом, я хочу дать другую точку зрения.
|
| I’m gonna give 3 extra songs. | Я дам 3 дополнительные песни. |
| You might have noticed that Grizzly is a musical
| Вы могли заметить, что Гризли – это мюзикл.
|
| artist too. | художник тоже. |
| Now, while the 7 tracks you’ve just listened to was me telling
| Теперь, хотя 7 треков, которые вы только что прослушали, я рассказывал
|
| Grizzly’s story, these extra 3 songs you’re about to hear were made by Grizzly.
| История Гризли, эти дополнительные 3 песни, которые вы сейчас услышите, были созданы Гризли.
|
| This is Grizzly’s eponymous EP. | Это одноименный EP Grizzly. |
| Thank you. | Спасибо. |
| Ice | Лед |