
Дата выпуска: 01.12.2016
Язык песни: Английский
I Don't Know My Name(оригинал) | Я не знаю своего имени(перевод на русский) |
I don't know my name | Я не знаю своего имени, |
I don't play by the rules of the game | И я играю не по правилам игры, |
So you say I'm just trying, just trying | Поэтому вы говорите, что я просто пытаюсь... |
- | - |
So I heard you are my sister's friend | Я слышала, ты лучшая подруга моей сестры, |
You get along quite nicely | И вы хорошо ладите, |
You ask me why I cut my hair | Ты спрашиваешь, почему я постриглась |
And changed myself completely | И полностью изменилась? |
- | - |
I don't know my name | Я не знаю своего имени, |
I don't play by the rules of the game | И я играю не по правилам игры, |
So you say I'm just trying, just trying | Поэтому вы говорите, что я просто пытаюсь... |
- | - |
I went from bland and popular | Я прошла путь от популярной и мягкой девочки |
To joining the marching band | До участницы оркестра. |
I made the closest friends | Я нашла лучших друзей |
I'll ever have in my lifetime | В своей жизни. |
- | - |
I am lost, trying to get found | Я потерялась, пытаюсь обрести себя |
In an ocean of people | В океане людей, |
Please don't ask me any questions | Прошу, не спрашивайте меня ни о чём, |
You won't get a valid answer | Внятного ответа вы не услышите, |
I'll just say that | Я просто отвечу, что... |
- | - |
I don't know my name | Я не знаю своего имени, |
I don't play by the rules of the game | И играю не по правилам игры, |
So you say I'm just trying, just trying | Поэтому вы говорите, что я просто пытаюсь... |
- | - |
I now know my name! | Но теперь я знаю своё имя! |
I don't play by the rules of the game | И всё равно играю не по правилам игры, |
So you say, I'm not trying | Теперь вы говорите, что я не стараюсь, |
But I'm trying, to find my way | Но я стараюсь найти себя. |
I Don't Know My Name(оригинал) |
I don’t know my name |
I don’t play by the rules of the game |
So you say |
I’m just trying |
Just trying |
So I heard you are my sister’s friend |
You get along quite nicely |
You ask me why I cut my hair |
And change myself completely |
I don’t know my name |
I don’t play by the rules of the game |
So you say |
I’m just trying |
Just trying |
I went from bland and popular |
To joining the marching band |
I made the closest friends I’ll ever have in my |
Lifetime |
I’m lost |
Trying to get found |
In an ocean of |
People |
Please don’t ask me any |
Questions |
There won’t be a valid answer |
I’ll just say |
I don’t know my name |
I don’t play by the rules of the game |
So you say |
I’m not trying |
But I’m trying |
To find my way |
Я Не Знаю Как Меня Зовут(перевод) |
я не знаю своего имени |
Я не играю по правилам игры |
Итак, ты говоришь |
я просто пытаюсь |
Просто пытаюсь |
Я слышал, ты друг моей сестры. |
Вы довольно хорошо ладите |
Вы спрашиваете меня, почему я подстригла волосы |
И изменить себя полностью |
я не знаю своего имени |
Я не играю по правилам игры |
Итак, ты говоришь |
я просто пытаюсь |
Просто пытаюсь |
Я пошел от мягкого и популярного |
Чтобы присоединиться к марширующему оркестру |
Я завел самых близких друзей, которых когда-либо имел в своей жизни. |
Продолжительность жизни |
Я потерялся |
Попытка найти |
В океане |
Люди |
Пожалуйста, не спрашивайте меня ни о чем |
Вопросы |
Не будет правильного ответа |
я просто скажу |
я не знаю своего имени |
Я не играю по правилам игры |
Итак, ты говоришь |
я не пытаюсь |
Но я пытаюсь |
Чтобы найти свой путь |
Название | Год |
---|---|
Be True to Your School | 2020 |
We Got the Beat | 2020 |
Thirteen | 2020 |
Give Me Love (Give Me Peace on Earth) | 2020 |