
Дата выпуска: 14.06.2011
Язык песни: Английский
Reliquia(оригинал) |
I have no name for what I am |
A relic rise from darken sand |
I have no face for you to see |
A lifeless phantom of deceit |
I have no voice to speak or scream |
Only a whisper from within |
I have no form you could conceive |
Mere figment of your memory |
Won’t you call my name? |
I have longed for you |
Can’t you see my heart? |
Can’t you see it begins to bleed? |
Won’t you stay with me, till the end of time? |
Remember me, let me live in your fantasy… |
I have no eyes to see myself |
Only the sight of eternal hell |
I have no ears to hear your voice |
A silent prison of endless void |
I have no hands to touch your soul |
Only the shadow of my thought |
I have no feet to walk this earth |
A land consumed by greed and scorn |
Won’t you call my name? |
I have longed for you |
Can’t you see my heart? |
Can’t you see it begins to beat? |
Won’t you call my name? |
I have longed for you |
Can’t you see my heart? |
Can’t you see it begins to bleed? |
Won’t you stay with me, till the end of the time? |
Remember me, even if I don’t exist at all… |
Remember me, in your dreams… |
Remember me, in your dreams… |
Реликвия(перевод) |
У меня нет имени для того, кто я |
Реликвия поднимается из темного песка |
У меня нет лица, которое ты мог бы увидеть |
Безжизненный призрак обмана |
У меня нет голоса, чтобы говорить или кричать |
Только шепот изнутри |
У меня нет формы, которую вы могли бы представить |
Просто плод твоей памяти |
Не назовешь ли ты мое имя? |
Я жаждал тебя |
Разве ты не видишь мое сердце? |
Разве ты не видишь, что оно начинает кровоточить? |
Разве ты не останешься со мной до скончания века? |
Запомни меня, позволь мне жить в твоей фантазии… |
У меня нет глаз, чтобы видеть себя |
Только вид вечного ада |
У меня нет ушей, чтобы слышать твой голос |
Тихая тюрьма бесконечной пустоты |
У меня нет рук, чтобы коснуться твоей души |
Только тень моей мысли |
У меня нет ног, чтобы ходить по этой земле |
Земля, поглощенная жадностью и презрением |
Не назовешь ли ты мое имя? |
Я жаждал тебя |
Разве ты не видишь мое сердце? |
Разве ты не видишь, что оно начинает биться? |
Не назовешь ли ты мое имя? |
Я жаждал тебя |
Разве ты не видишь мое сердце? |
Разве ты не видишь, что оно начинает кровоточить? |
Разве ты не останешься со мной до скончания века? |
Помни меня, даже если меня совсем не существует… |
Помни меня в своих снах… |
Помни меня в своих снах… |