| Canary Islands (оригинал) | Канарские острова (перевод) |
|---|---|
| You know that I’ve gotta go now | Ты знаешь, что мне пора идти |
| Wanna fly away from this place | Хочу улететь из этого места |
| You know that this is the way to my heart | Ты знаешь, что это путь к моему сердцу |
| We’ll sail the south Canaries | Мы поплывем по южным Канарским островам |
| We can go all the way to space | Мы можем пройти весь путь до космоса |
| You know that this is the way to my heart | Ты знаешь, что это путь к моему сердцу |
| I’m waiting for you, you | Я жду тебя, ты |
| I’m waiting for you, you | Я жду тебя, ты |
| I’m waiting for you, you | Я жду тебя, ты |
| I’m waiting for you, you | Я жду тебя, ты |
| You know that I’ve got the feeling | Вы знаете, что у меня есть чувство |
| Where the stranger | Где незнакомец |
| You know that this is the way to my heart | Ты знаешь, что это путь к моему сердцу |
| We’ll sleep on the sailboat | Мы будем спать на паруснике |
| And | И |
| until we get real old | пока мы не состаримся |
| You know that this is the way to my heart | Ты знаешь, что это путь к моему сердцу |
| I’m waiting for you, you | Я жду тебя, ты |
| I’m waiting for you, you | Я жду тебя, ты |
| I’m waiting for you, you | Я жду тебя, ты |
| I’m waiting for you, you | Я жду тебя, ты |
| I’m waiting for you, you | Я жду тебя, ты |
| I’m waiting for you, you | Я жду тебя, ты |
| I’m waiting for you, you | Я жду тебя, ты |
| I’m waiting for you, you | Я жду тебя, ты |
