Перевод текста песни Он чужой - Гости из будущего

Он чужой - Гости из будущего
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Он чужой, исполнителя - Гости из будущего. Песня из альбома Ева, в жанре Русская поп-музыка
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: Первое музыкальное

Он чужой

(оригинал)
Больше не будет этих глаз.
Я растворялась в них, предавая саму себя.
Больше не слышать сладких фраз.
Я отключила звук, потерялась навсегда.
Какие тонкие пальцы,
Они срывали мои цветы, свивали венки.
Пожалеть не могу,
Так хотела сама,
Чтоб сразу и больно.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Ведь он унес мое сердце с собой.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Он это лучшее, что было со мной.
Пройти по шагам мои дни.
о - у - е
Все было бы так же,
Больше не будем одни.
Вырвана с корнем, погибаю от жажды.
Нежно шептала "tu est ma vie".
Путала фразы, губы кусала,
Разрывалась на части от любви.
Хотела, летела и упала.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Ведь он унес мое сердце с собой.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Он это лучшее, что было со мной.
Нежно шептала "tu est ma vie".
Путала фразы, губы кусала,
Разрывалась на части от любви,
Хотела, летела и упала.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Ведь он унес мое сердце с собой.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Он это лучшее, что было со мной.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Ведь он унес мое сердце с собой.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Он это лучшее, что было со мной.
Он это лучшее, что было со мной.
Больше не будет этих глаз,
Я растворялась в них...
(перевод)
Больше не будет этого глаза.
Я растворялась в них, предавая саму себя.
Больше не слышу сладких фраз.
Я отключила звук, потерялась навсегда.
какие пальцы,
Они срывали мои цветы, свивали венки.
Пожалеть не могу,
Так хотела сама,
Чтоб сразу и больно.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Ведь он унес мое сердце с собой.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Он это лучшее, что было со мной.
Пройти по шагам мои дни.
о - у - е
Все было бы так же,
Больше не будем одни.
Вырвана с корнем, погибаю от жажды.
Нежно шептала "tu est ma vie".
путала фразы, губы кусала,
Разрывалась на части от любви.
Хотела, летела и упала.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Ведь он унес мое сердце с собой.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Он это лучшее, что было со мной.
Нежно шептала "tu est ma vie".
путала фразы, губы кусала,
Разрывалась на части от любви,
Хотела, летела и упала.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Ведь он унес мое сердце с собой.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Он это лучшее, что было со мной.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Ведь он унес мое сердце с собой.
Он чужой, он чужой, он плохой.
Ничего не говори,
Он это лучшее, что было со мной.
Он это лучшее, что было со мной.
больше не будет этого глаза,
Я растворялась в них...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ты где-то 2000
Зима в сердце 2000
Все решено 2003
Почему ты 2002
Люби меня по-французски 2001
За звездой 2006
Нелюбовь 1998
Я с тобой 1998
Разбить души твоей окна 2000
Метко 2001
Так отважно 2000
Это сильнее меня 1999
Всё решено 2004
Самый любимый враг 2006
Я не для тебя 2006
Реальна только музыка
Не говори больше о любви 2001
Голубой ангел 2000
Причём здесь любовь 2006
Ундина (Русалочка) 2000

Тексты песен исполнителя: Гости из будущего