| Μείναμε λιγοι στην πολη μας φυλακες
| Нас мало осталось в нашем городе тюрем
|
| Στηλες Ολυμπιου Διος
| Колонны Зевса Олимпийского
|
| Εκανα πισω για χρονια ν΄ακουσω
| Я ждал годами, чтобы послушать
|
| Καλυτερα να ‘μουν κουφος
| я предпочел бы быть глухим
|
| Buzz που ‘σαι πιστολι
| Базз, где ты, пистолет?
|
| Ο σκουμπι ακομα το μπογια δαγκωνει
| Скуби все еще кусает краску
|
| Αληθευει η πλατεια του Γκυζη στην Καλβου
| Площадь Гизи в Кальвосе реальна
|
| Το στομα σου mc δε σκοτωνει
| Твой рот не убивает МС
|
| Κανουμε αγωνα ν΄ ανεβει
| Мы изо всех сил пытаемся поднять его
|
| Το τρεχουμε που να μας φτασουν κοντευουν
| Мы бежим, как только они достигают нас
|
| Τρεχουν που να μας κοντευουν
| Они бегут, чтобы быть ближе к нам
|
| Το κανα απλο δεν περιαυτολογω κατανοητο
| не понимаю простого
|
| Κανεις δε με ξερει μεγαλε ,κρατας μυστικο?
| Меня никто не знает, чувак, ты хранишь секрет?
|
| Με λενε Εθισμο
| Они называют меня наркоманией
|
| (Buzz)
| (гул)
|
| Εχουμε ονειρα φρικαρισμενα
| Нам снятся страшные сны
|
| Προσωπα σταμπαρισμενα
| Штампованные лица
|
| Παρολη τη πιεση χρονου
| Несмотря на цейтнот
|
| Κανουμε ποιηση δρομου
| Мы занимаемся уличной поэзией
|
| Βλεπουμε πισω από το παραβαν ,εδώ
| Видим за параваном, вот
|
| Κινουμαστε στο παρασκηνιο
| Мы движемся в фоновом режиме
|
| Βομβα στο πανεπιστημιο
| Бомба в университете
|
| Τα ματια τυλιγω με ένα παλαιστινιο
| Я закрываю глаза палестинцем
|
| Ειμαστε προσφυγες μεσα στη πολη μας
| Мы беженцы в собственном городе
|
| Αναπολούμε μικρασιες
| Мы вспоминаем о мелочах
|
| Ανακατευουμε, μπλεκουμε ουσιες
| Мы смешиваем, смешиваем вещества
|
| Ν' ανεβαινουν οι θερμοκρασιες
| Пусть температура поднимается
|
| Φοροφυγαδες ,νομαδες ομαδες
| Уклоняющиеся от налогов, кочевые группы
|
| Ομαδες την καναμε για άλλες ηπειρους
| Мы делали это в группах для других континентов
|
| Αφορισμενοι, ορισμενη ψυχη σαπισμενη
| Отлученная, определенная гнилая душа
|
| Κι εκει μας κραταγαν ομηρους
| И там нас держали в заложниках
|
| Πετα το τηλεκοντρολ-τηλεκοντρολ
| Выбросьте пульт дистанционного управления
|
| Κανουμε face control — face control x2
| Делаем фейс контроль — фейс контроль х2
|
| (Εθισμος)
| (Зависимость)
|
| Ειμαστε ακομα σε δραση | Мы все еще в действии |
| Κινητηριος δυναμη τελεια καυση
| Мощность двигателя, идеальное сгорание
|
| Ειμαστε ακομα παιδια
| мы еще дети
|
| Κι ας δειχνει το σωμα μας να χει γερασει
| Даже если наше тело выглядит старым
|
| Ξευτερια εφ'ολης της υλης
| Превосходное качество материала
|
| Στα χερια δευτερια
| Подержанный
|
| Ειμαστε μαχητες
| Мы бойцы
|
| Μοναχοι που ασκητευουνε σε γειτονιες
| Монахи, которые аскеты в окрестностях
|
| Εχω τα παντα στη θεα μου
| У меня есть все в моей богине
|
| Ασπρο, μαυρο, γκριζα τα νεα μου
| Белые, черные, серые мои новые
|
| Εχω να νιωσω αγαπη για κατι
| Я должен чувствовать любовь к чему-то
|
| Από τοτε που επλενα τα σεα μου
| Так как я стирала свою одежду
|
| Εισπνεω καταθλιψη
| я дышу депрессией
|
| Ο στιχος μου γινεται εχθρος μονομιας
| Стих сразу становится моим врагом
|
| Φυσαει βοριας
| Он дует с севера
|
| Στ' αρχιδια μου, οι αλλοι το κανω για μας
| В моей архидии другие делают это за нас
|
| Πισω από τα φωτα σκοταδι
| За огнями темнота
|
| Ποιος και ποια να με καταλαβει
| Кто может понять меня?
|
| Πισω απ' αυτό το χαμογελο κρυβεται η κολαση
| За этой улыбкой скрывается ад
|
| Πυλη του Αδη
| Ворота Аида
|
| Πισω απ΄τα ματια που βλεπεις
| За глазами вы видите
|
| Δεν κρυβεται τιποτα, βλεμα νεκρο
| Ничего не скрыто, вид мертв
|
| Πώς να σ' αγαπω?
| Как я могу любить тебя?
|
| Νιωθω κενο πως σκατα να στο πω?
| Я чувствую себя опустошенным, как, черт возьми, я могу сказать тебе?
|
| (Buzz)
| (гул)
|
| Πισω απ' τα φωτα της πολης
| За городскими огнями
|
| Κινουμαι αθορυβα και σημαδευω σημεια
| Я тихо двигаюсь и отмечаю точки
|
| Δεν εμπιστευομαι μια
| я не доверяю одному
|
| Ουτε τη μανα στην 21
| Даже моя мать в 21
|
| Εχω φωτιες που δεν σβησαν ακομα και καινε
| У меня есть огни, которые еще не погасли и горят
|
| Σταματα να λες ψυχραιμια
| Хватит говорить холодно
|
| Αν εισαι ρουφιανος στη χαρισα μια
| Если ты хулиган, я дал тебе один
|
| ΓΑΜΙΕΤΑΙ Η ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ
| К черту полицию
|
| Ελεγχω την κραση σου
| я проверяю твое вино
|
| Επαιξα, μετρησα τις αντιδρασεις σου
| Я играл, я измерял твои реакции
|
| Αν κρινω απ' τις αντιφασεις σου
| Судя по вашим противоречиям
|
| Ισως να μην ειμαι ο mc της φασης σου | Может быть, я не ведущий вашей фазы |
| Δεν με πειραζει, δεν με επηρεαζει
| я не против, меня это не касается
|
| Εγω γι' αυτά που παλευω ματωνω
| Я умираю за то, за что сражаюсь
|
| Πακετωνομαι και πακετωνω
| я упаковываю и упаковываю
|
| Κανω ένα γυρο στη γυρα
| я хожу по кругу
|
| Ευθυνομαι για οσα συμβαινουνε γυρω μου
| Я несу ответственность за то, что происходит вокруг меня
|
| Απειρο παθος επ' απειρον
| Бесконечная страсть до бесконечности
|
| Ριχναμε τσιπουρα στον αγιο μυρο μου
| Мы бросали леща в мою святую мирру
|
| Αφιερωμενο στο φιλο μου
| Посвящается моему другу
|
| Ο ασσος τριφυλλι μου
| Мой туз треф
|
| Οαω δε παω καλα ρε μαλακες, τι κανω?
| О, я не очень хорошо себя чувствую, дорогая, что мне делать?
|
| Την πεφτω σε φιλη μου
| я влюбляюсь в нее
|
| Πετα το τηλεκοντρολ-τηλεκοντρολ
| Выбросьте пульт дистанционного управления
|
| Κανουμε face control — face control x2
| Делаем фейс контроль — фейс контроль х2
|
| (Εθισμος)
| (Зависимость)
|
| Ζω τη ζωη αλλουνου
| я живу чужой жизнью
|
| Ειμαι παντου, ένα déjà vu
| Я везде, дежавю
|
| Εχω φρικαρει τελειως
| я наконец схожу с ума
|
| Λογοι και βιος,αρχοι του κακου
| Причины и жизнь, зачатки зла
|
| Ποσα σημαδια που βλεπω
| Так много знаков я вижу
|
| Και ολοι μου λενε πως είναι συμπτωσεις
| И все говорят мне, что это совпадения
|
| Ποιοτητας πτωσης
| Падение качества
|
| Δεν επαιρνα δισκο σου ουτε στις εκπτωσεις
| Я даже не получил ваш диск в продаже
|
| Ειμαι βροχη μια δω μια κει, γκρινιαζει η μικρη
| Я дождь здесь и там, стонет малыш
|
| Εκανα πισω να δω τι αξιζει και τι όχι, γκρινιαζει η μικρη
| Я вернулась, чтобы посмотреть, что того стоит, а что нет, — стонет маленькая девочка.
|
| Ειπα πως θελω να ζησω μαζι της τα παντα, γκρινιαζει η μικρη
| Я сказал, что хочу с ней все прожить, малышка стонет
|
| Αμα δε ξερεις τι θελεις μωρο μου ΑΝΤΕ ΚΑΙ ΓΑΜΗΣΟΥ ΣΤΗ ΤΕΛΙΚΗ
| Если ты не знаешь, чего хочешь, детка, ИДИ И ТРАХНИСЬ В КОНЦЕ
|
| (Buzz)
| (гул)
|
| Προγραμματιζω, δεν κανω βηματα πισω
| Я планирую, я не делаю шагов назад
|
| Θελω να συνεχισω ξερω δε θα ‘κονομισω
| Я хочу продолжать, я знаю, что не спасу
|
| Ελα και δωσε μου χωρο σαν ισο
| Приди и дай мне пространство на равных
|
| Κανω ο,τι θελω, δε θα σε ρωτησω
| Я делаю то, что хочу, я не буду просить тебя
|
| Κανε ο,τι θελεις και συ | Делай, что хочешь, тоже |
| Με μισει, τη μισω, η μιση απο κει η μιση από δω
| Она ненавидит меня, я ненавижу ее, наполовину отсюда, наполовину отсюда.
|
| Μπερδευτηκα
| я сбит с толку
|
| Η πολη βουλιαζει
| Город тонет
|
| Γραφεται σαν υστερογραφο
| Это написано в виде постскриптума
|
| Το καθετι με κουραζει
| Все меня утомляет
|
| Βλεμα γυρνα δεν κοιταζει
| Оглянись, он не смотрит
|
| Βγαινουμε σαν καμικαζι
| Мы выходим как камикадзе
|
| Δε μου ταιριαζει, κλεινω την πορτα ξωπισω
| Меня это не устраивает, я закрываю за собой дверь
|
| Ξεκαθαριζω, δε με γνωριζζεις δε σε γνωριζω
| Позвольте мне прояснить, вы не знаете меня, и я не знаю вас
|
| Σεβομαι οσους με σεβονται
| Я уважаю тех, кто уважает меня
|
| Κι οσο μαζεονται πισω
| И пока они собираются обратно
|
| (Εθισμος)
| (Зависимость)
|
| Δειχνω φρεσκος μα
| я выгляжу свежо ма
|
| Βγαζω δε βγαζω το μηνα, ειμαι ρεστος
| Месяц не снимаю, я отдохнул
|
| Βλεπω κομματια με μυρια views
| Я вижу треки с тысячами просмотров
|
| Δεν αξιζουνε καν να τους χεσω
| Они даже не заслуживают быть потраченными впустую
|
| Κατι παλιου που το παιζαν λατινοι χαθηκανε
| Что-то старое, что играли латиноамериканцы, утеряно
|
| Που είναι φετος?
| Где этот год?
|
| Εs una verguenza par la Argentina
| Обидно за Аргентину
|
| Usted vale un peso
| Использованная долина и песо
|
| Παει το χασα
| я потерял это
|
| Που ‘ναι το μυαλο μου
| Где мой рассудок?
|
| Κουφαλες γελατε
| Вы дураки смеялись
|
| Κανω τον κυκλο της γης στον αυτοματο
| Я вращаю землю на автомате
|
| Οσο σα βλακες κοιτατε
| Вы выглядели как идиоты
|
| Ποσο νομιζετε πως κατακτατε τη φαση
| Как вы думаете, насколько хорошо вы освоили фазу?
|
| Μ' αυτά που πουλατε, ε?
| С чем ты продал, а?
|
| Κριμα, πλαναστε, κοιμαστε
| Преступление, план, сон
|
| Ειστε αρχιδια rappers | Вы отличные рэперы |