| Back from the Fire (оригинал) | Вернуться из пламени (перевод) |
|---|---|
| Way down in the water | Глубоко под воду, |
| Way down in the hole | Прямиком в дыру, |
| Way down in the water | Глубоко под воду, |
| Far away from any soul | Поглубже, где нет ни души. |
| I'm coming back from the fire | Я возвращаюсь из пламени, |
| Crawling back from the shame | Уползая от стыда, |
| Coming back from the fire | Возвращаюсь из пламени, |
| And I burn you down, burn you down | И сжигаю тебя, сжигаю дотла. |
| Boy, you found trouble | Парень, ты попал, |
| Your time come around | Твое время пришло, |
| 'Cause I run with the devil | Ведь я рассекаю вместе с дьяволом, |
| When the sun goes down | Когда заходит солнце. |
| Back from the fire | Я возвращаюсь из пламени, |
| Crawling back from the shame | Уползая от стыда, |
| Yeah, I'm coming back from the fire | Да, я возвращаюсь из пламени, |
| And I burn you down, gonna burn you down | И сжигаю тебя, сжигаю дотла. |
| Yeah | Да, |
| Back from the, back from the | Возвращаюсь, возвращаюсь |
| Back from the fire | Возвращаюсь из пламени, |
| Burn you down | Сожгу тебя дотла, |
| I'm back | Я вернулся, |
| Back from the, back from the | Вернулся, вернулся |
| Back from the fire | Вернулся из пламени. |
| Way down in the water | Глубоко под воду, |
| Way down in the hole | Прямиком в дыру, |
| Way down in the water | Глубоко под воду, |
| Far away from any soul | Поглубже, где нет ни души. |
