Перевод текста песни Paradise - Goat

Paradise - Goat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradise , исполнителя -Goat
Песня из альбома: Fortylove
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.07.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Goat

Выберите на какой язык перевести:

Paradise (оригинал)Рай (перевод)
I’ve always thought that you and I would be dancing Я всегда думал, что мы с тобой будем танцевать
Wildly on a beach until we couldn’t move no longer Дико на пляже, пока мы больше не могли двигаться
(we could be by the the sea, jammin to P.Y.T) (мы могли бы быть у моря, варенье до P.Y.T.)
And we can also be a part of the midnight city, И мы также можем быть частью полуночного города,
Walkin aimless, wasting money, screamin silly love songs Бесцельно ходить, тратить деньги, кричать глупые песни о любви
(out on the city streets) livin all day and night (на улицах города) живу весь день и ночь
We’ve got to get out cuz we dont really belong here Мы должны уйти, потому что нам здесь не место
And we need to be on our way, to anywhere, to anywhere И нам нужно быть в пути, куда угодно, куда угодно
I’ve always thought that I wanted to be out somewhere Я всегда думал, что хочу быть где-нибудь
Where we could be doing something in paradise, in paradise Где мы могли бы что-то делать в раю, в раю
(Hey Hey) Gotta be the ones to get away (Эй, эй) Должен быть тем, кто уйдет
(Way way) To Paradise, To Paradise (Путь путь) В рай, в рай
(Hey Hey) Oooo you got it goin on, no need to stay (Эй, эй) Оооо, ты понял, не нужно оставаться
(Stay ay) We’re movin on today (ay ay) (Останься) Мы движемся сегодня (да, да)
Don’t wanna be the ones who never came through, Не хочу быть тем, кто так и не прошел,
I mean you and I should never think we couldn’t dream no longer Я имею в виду, что мы с тобой никогда не должны думать, что больше не можем мечтать
(I don’t want you to see what could’ve meant to be) (Я не хочу, чтобы вы видели, что могло бы быть)
And even if it means we have to break through, И даже если это означает, что мы должны прорваться,
Out of our comfort zone, Вне нашей зоны комфорта,
we’ll always know that we’d still have each other мы всегда будем знать, что мы все еще будем друг у друга
(and baby, through the heat), you know we’ll be just fine (и, детка, через жару), ты знаешь, что у нас все будет хорошо
We’ve got to get out cuz we dont really belong here Мы должны уйти, потому что нам здесь не место
And we need to be on our way, to anywhere, to anywhere И нам нужно быть в пути, куда угодно, куда угодно
I’ve always thought that I wanted to be out somewhere Я всегда думал, что хочу быть где-нибудь
Where we could be doing something in paradise, in paradise Где мы могли бы что-то делать в раю, в раю
(Hey Hey) Gotta be the ones to get away (Эй, эй) Должен быть тем, кто уйдет
(Way way) To Paradise, To Paradise (Путь путь) В рай, в рай
(Hey Hey) Oooo you got it goin on, no need to stay (Эй, эй) Оооо, ты понял, не нужно оставаться
(Stay ay) We’re movin on today (ay ay) (Останься) Мы движемся сегодня (да, да)
(Hey Hey) (Эй, эй)
(Way way) (Путь путь)
(Hey Hey) (Эй, эй)
(Stay ay) (Останься)
(Hey Hey) Gotta be the ones to get away (Эй, эй) Должен быть тем, кто уйдет
(Way way) To Paradise, To Paradise (Путь путь) В рай, в рай
(Hey Hey) Oooo you got it goin on, no need to stay (Эй, эй) Оооо, ты понял, не нужно оставаться
(Stay ay) We’re movin on today (ay ay)(Останься) Мы движемся сегодня (да, да)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2007