| 40 Below
| 40 Ниже
|
| A$AP Ferg
| A$AP Ферг
|
| PYONG! | ПЬОН! |
| 0
| 0
|
| Share
| Делиться
|
| It’s cold in the winter, baby
| Зимой холодно, детка
|
| And I don’t know when I’m coming home
| И я не знаю, когда я вернусь домой
|
| The moon is shine, under the sun
| Луна светит под солнцем
|
| Let me walk, you can run
| Позвольте мне идти, вы можете бежать
|
| Something tells me you’re not the one
| Что-то мне подсказывает, что ты не тот
|
| Maybe you just don’t understand
| Может ты просто не понимаешь
|
| So why you wonder where I keep my gun
| Так почему ты задаешься вопросом, где я храню свой пистолет?
|
| It’s in my 40 Below’s
| Это в моем 40 Ниже
|
| I like chicks in spandex and lumberjacks
| Мне нравятся цыпочки в спандексе и лесорубы
|
| No hat to match, razorblade in the doobie rack
| Нет шляпы, чтобы соответствовать, лезвие бритвы в стойке doobie
|
| Just in case a bitch act, she get her wig pushed back
| На всякий случай, если сука действует, она откидывает парик назад
|
| Catch a fucking bullet like Warren Sapp
| Поймай чертову пулю, как Уоррен Сапп
|
| Cause she stay with the mac, and fuck a backpack
| Потому что она осталась с маком и трахнула рюкзак
|
| She rather roll up on 5−6 and headcrack
| Она скорее свернется на 5−6 и сломает голову
|
| And her mom always catching fucking heart attacks
| И ее мама всегда ловит гребаные сердечные приступы
|
| Talking 'bout, «Fuck D Ferg, he ain’t worth splat!»
| Говоря о том, «К черту Ди Ферга, он не стоит пощечины!»
|
| Cause I dropped out of school and I drop slack
| Потому что я бросил школу, и я расслабляюсь
|
| Missed work, gotta get up and hear my moms yap
| Пропустил работу, должен встать и услышать тявканье моей мамы
|
| Just 7.15 ain’t doing it
| Просто 7.15 этого не делает
|
| Seeing niggas chrome-out 6, and they doing it
| Видя, как ниггеры хромируют 6, и они это делают.
|
| You see the street got corners and they using it
| Вы видите, что на улице есть углы, и они используют это.
|
| Momma told me don’t be a fool and don’t loose the shit
| Мама сказала мне, не будь дураком и не теряй дерьмо
|
| It’s cold, 40 below, gun in the boot and shit
| Холодно, ниже 40, пистолет в багажнике и дерьмо
|
| Ready start shooting shit, like I’m Bishop Juice’n it
| Готов начать стрелять дерьмом, как будто я Bishop Juice'n it
|
| And you don’t want to end up like Steve
| И ты не хочешь закончить как Стив
|
| With steel to your grill because you didn’t wanna fucking peel
| Со сталью на гриле, потому что ты не хотел, черт возьми, чистить
|
| Shit is real that I kick, I’m dead broke
| Дерьмо реально, что я пинаю, я на мели
|
| Can’t afford to smoke so I get high off of lead choke
| Не могу позволить себе курить, поэтому я накуриваюсь от свинцового удушья
|
| Have you met Mr. Lee, oh, you gotsa meet her
| Вы встречались с мистером Ли, о, вы должны встретиться с ней
|
| Back shots off the meter and the hair adds to her features
| Снимки сзади с метра, а волосы добавляют ей черты
|
| She don’t wear sneakers and she don’t like reefer
| Она не носит кроссовки и не любит рефрижераторы
|
| Classy-ass bitch and she know when I kiss her
| Классная сука, и она знает, когда я ее целую
|
| Love when I pull her hair low when I beat her
| Люблю, когда я низко тяну ее за волосы, когда я ее избиваю
|
| Hit it from the back and she sing like Aretha
| Ударь сзади, и она поет, как Арета.
|
| First black nigga that she ever pursue
| Первый черный ниггер, которого она когда-либо преследовала
|
| She loved my dick game, and chilling with the crew
| Ей нравилась моя игра с членом и отдых с командой
|
| It’s true, we met back in junior high school
| Это правда, мы встретились еще в средней школе
|
| But didn’t pursue to knocking boots, but she the truth
| Но не гналась за стуком сапог, а она правда
|
| So I respect her, Beretta in the lever
| Так что я уважаю ее, Беретта в рычаге
|
| Just in case a bitch is getting clever, however
| На всякий случай, однако, сука становится умнее
|
| She do what I tell her, make me a grilled cheese
| Она делает то, что я ей говорю, приготовь мне жареный сыр
|
| She ask, «Babe, swiss or mozzarella?» | Она спрашивает: «Детка, швейцарский или моцарелла?» |
| She 'bout tell her
| Она скажет ей
|
| Versace hottie mami grimy with the body
| Versace красотка Мами чумазая с телом
|
| But won’t hesitate to drop a body for her papi
| Но без колебаний бросит тело для ее папи
|
| YOU MIGHT ALSO ENJOY
| ВЫ ТАКЖЕ МОЖЕТЕ ПОНРАВИТЬСЯ
|
| No Flex Zone by Rae Sremmurd
| No Flex Zone от Рэй Среммурд
|
| Lifestyle by Rich Gang
| Образ жизни от Rich Gang
|
| Try Me by Dej Loaf
| "Попробуй меня" от Dej Loaf
|
| Multiply by A$AP Rocky
| Умножить на A$AP Rocky
|
| About Genius Jobs S | О Genius Джобс S |