| True 'Til Death (оригинал) | Правда До Самой Смерти (перевод) |
|---|---|
| Can you hear my call | Ты слышишь мой звонок? |
| Across the sands of time | Через пески времени |
| United are our forces | Едины наши силы |
| To face the enemy line | Чтобы встретиться с линией врага |
| Oh oh oh oh oh | О, о, о, о, о |
| True til death | Правда до смерти |
| United, standing side by side | Едины, стоим бок о бок |
| Oh oh oh oh oh | О, о, о, о, о |
| True til death | Правда до смерти |
| Forever sworn to fight | Навсегда поклялся сражаться |
| You can always count on me | Ты всегда можешь рассчитывать на меня |
| True til death | Правда до смерти |
| Sworn to respect and loyalty | Клянусь уважением и верностью |
| True til death | Правда до смерти |
| I got your back and you got mine | Я прикрою твою спину, а ты мою |
| True til death | Правда до смерти |
| Til the end of fucking time | До конца гребаного времени |
| True til death | Правда до смерти |
| Til the fucking end of time | До гребаного конца времени |
| The flame of resistance | Пламя сопротивления |
| A light in the dark, burning the night | Свет в темноте, горящий ночью |
| A firestorm of rage and fury | Огненная буря ярости и ярости |
| We fight for justice | Мы боремся за справедливость |
| We fight for our right | Мы боремся за свое право |
