| Who’s the lovin' daddy with the beautiful eyes
| Кто такой любящий папа с красивыми глазами
|
| What a pair o' lips, I’d like to try 'em for size
| Какая пара губ, я хотел бы попробовать их на размер
|
| I’ll just tell him, «Baby, won’t you swing it with me»
| Я просто скажу ему: «Малыш, не покачаешь ли ты его со мной»
|
| Hope he tells me maybe, what a wing it will be
| Надеюсь, он расскажет мне, может быть, что это будет за крыло
|
| So, I said politely «Darlin' may I intrude»
| Итак, я вежливо сказал: «Дорогая, могу я вмешаться»
|
| He said «Don't keep me waitin' when I’m in the mood»
| Он сказал: «Не заставляй меня ждать, когда я в настроении».
|
| First I held him lightly and we started to dance
| Сначала я слегка держал его, и мы начали танцевать
|
| Then I held him tightly what a dreamy romance
| Тогда я крепко обнял его, какой мечтательный роман
|
| And I said «Hey, baby, it’s a quarter to three
| И я сказал: «Эй, детка, сейчас без четверти три
|
| There’s a mess of moonlight, won’t-cha share it with me»
| Там месиво лунного света, не-тя со мной поделишься»
|
| «Well» he answered «Baby, don’t-cha know that it’s rude
| «Ну, — ответил он, — детка, разве ты не знаешь, что это грубо
|
| To keep my two lips waitin' when they’re in the mood»
| Чтобы мои губы ждали, когда они будут в настроении»
|
| In the mood, that’s what he told me
| В настроении, вот что он сказал мне
|
| In the mood, and when he told me
| В настроении, и когда он сказал мне
|
| In the mood, my heart was skippin'
| В настроении мое сердце прыгало,
|
| It didn’t take me long to say «I'm in the mood now»
| Мне не потребовалось много времени, чтобы сказать: «Я сейчас в настроении»
|
| In the mood for all his kissin'
| В настроении для всех его поцелуев
|
| In the mood his crazy lovin'
| В настроении его сумасшедшая любовь
|
| In the mood what I was missin'
| В настроении, чего мне не хватало
|
| It didn’t take me long to say «I'm in the mood now»
| Мне не потребовалось много времени, чтобы сказать: «Я сейчас в настроении»
|
| So, I said politely «Darlin' may I intrude»
| Итак, я вежливо сказал: «Дорогая, могу я вмешаться»
|
| He said «Don't keep me waitin' when I’m in the mood»
| Он сказал: «Не заставляй меня ждать, когда я в настроении».
|
| «Well» he answered «Baby, don’t-cha know that it’s rude
| «Ну, — ответил он, — детка, разве ты не знаешь, что это грубо
|
| To keep my two lips waitin' when they’re in the mood»
| Чтобы мои губы ждали, когда они будут в настроении»
|
| Who’s the lovin' daddy with the beautiful eyes
| Кто такой любящий папа с красивыми глазами
|
| What a pair o' lips, I’d like to try 'em for size
| Какая пара губ, я хотел бы попробовать их на размер
|
| I’ll just tell him, «Baby, won’t you swing it with me»
| Я просто скажу ему: «Малыш, не покачаешь ли ты его со мной»
|
| Hope he tells me maybe, what a wing it will be
| Надеюсь, он расскажет мне, может быть, что это будет за крыло
|
| So, I said politely «Darlin' may I intrude»
| Итак, я вежливо сказал: «Дорогая, могу я вмешаться»
|
| He said «Don't keep me waitin' when I’m in the mood»
| Он сказал: «Не заставляй меня ждать, когда я в настроении».
|
| First I held him lightly and we started to dance
| Сначала я слегка держал его, и мы начали танцевать
|
| Then I held him tightly what a dreamy romance
| Тогда я крепко обнял его, какой мечтательный роман
|
| And I said «Hey, baby, it’s a quarter to three
| И я сказал: «Эй, детка, сейчас без четверти три
|
| It’s a mess of moonlight, won’t-cha share it with me»
| Это месиво лунного света, не поделись со мной»
|
| «Well» he answered «Baby, don’t-cha know that it’s rude
| «Ну, — ответил он, — детка, разве ты не знаешь, что это грубо
|
| To keep my two lips waitin' when they’re in the mood» | Чтобы мои губы ждали, когда они будут в настроении» |