Перевод текста песни Cell Block Tango -

Cell Block Tango -
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.08.2012
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Cell Block Tango (оригинал)Сотовый блок Танго (перевод)
And now, the six merry murderesses А теперь шесть веселых убийц
Of the Cook County Jail Тюрьма округа Кук
In their rendition of В их исполнении
Uh uh! Угу!
«The Cell Block Tango» «Танго в блоке камер»
Pop! Поп!
Six! Шесть!
Squish! Хлюпать!
Uh uh! Угу!
Cicero! Цицерон!
Lipschitz! Липшиц!
Pop! Поп!
Six! Шесть!
Squish! Хлюпать!
Uh uh! Угу!
Cicero! Цицерон!
Lipschitz! Липшиц!
Pop! Поп!
Six! Шесть!
Squish! Хлюпать!
Uh uh! Угу!
Cicero! Цицерон!
Lipschitz! Липшиц!
Pop! Поп!
Six! Шесть!
Squish! Хлюпать!
Uh uh! Угу!
Cicero! Цицерон!
Lipschitz! Липшиц!
He had it coming, he had it coming У него это было, у него это было
He only had himself to blame Он должен был винить только себя
If you’d have been there, if you’d have seen it Если бы ты был там, если бы ты это видел
I betcha you would have done the same Держу пари, ты бы сделал то же самое
Pop! Поп!
Six! Шесть!
Squish! Хлюпать!
Uh uh! Угу!
Cicero! Цицерон!
Lipschitz! Липшиц!
Pop! Поп!
Six! Шесть!
Squish! Хлюпать!
Uh uh! Угу!
Cicero! Цицерон!
Lipschitz! Липшиц!
(He had it coming) You know how people have these little habits (He had it (У него это получилось) Вы знаете, какие у людей есть эти маленькие привычки (У него это было
coming) приходящий)
That get you down?Это тебя расстраивает?
Like Bernie… (He only had himself to blame) Как Берни… (Он виноват только в этом)
Bernie, he likes to chew gum, (If you’d have been there) Берни, он любит жевать жвачку, (Если бы ты был там)
No, not chew, pop!Нет, не жевать, поп!
(If you’d have seen it) (Если бы вы это видели)
So I came home this one day and I’m really irritated (I betcha you would have Итак, в один прекрасный день я пришел домой и был очень раздражен (держу пари, что вы бы
done the same) сделал так же)
And I’m looking for a lil' bit of sympathy (He had it coming) И я ищу немного сочувствия (у него это было)
And there’s Bernie lyin' on the couch (He had it coming) И на диване лежит Берни (он сам это придумал)
Drinkin' a beer and chewin' (He only had himself to blame) Пью пиво и жую (Он виноват только в себе)
No, not chewin', poppin'!Нет, не жевать, хлопать!
(If you’d have been there) (Если бы вы были там)
So, I said to him, I said (If you’d have seen it) Итак, я сказал ему, я сказал (Если бы вы это видели)
«You pop that gum one more time,» (I betcha you would have done the same) «Вы лопнете эту жвачку еще раз» (держу пари, вы бы сделали то же самое)
Haiz… And he did (He had it coming) Хайз… И он это сделал (у него это получилось)
So I took the shotgun off the wall (He had it coming) Так что я снял дробовик со стены (Он шел)
And I fired two warning shots (He only had himself to blame) И я сделал два предупредительных выстрела (Он виноват только в себе)
Into his head В его голову
He had it coming, he had it coming У него это было, у него это было
He only had himself to blame Он должен был винить только себя
If you’d have been there, if you’d have heard it Если бы вы были там, если бы вы слышали это
I betcha you would have done the same Держу пари, ты бы сделал то же самое
(He had it coming) I met Ezekiel Young from Salt Lake City (He had it coming) (У него это было) Я встретил Иезекииля Янга из Солт-Лейк-Сити (У него это было)
About two years ago, and he told me he was single (He only had himself to blame) Около двух лет назад, и он сказал мне, что он не женат (Он виноват только в себе)
And we hit it off right away (If you’d have been there) И мы сразу нашли общий язык (Если бы ты был там)
So, we started living together (If you’d have seen it) Итак, мы начали жить вместе (Если бы вы это видели)
He’d go to work, he’d come home Он ходил на работу, он приходил домой
I’d fix him a drink, and we’d have dinner.Я готовил ему напиток, и мы ужинали.
(I betcha you would have done the (Бьюсь об заклад, вы бы сделали
same) такой же)
(He had it coming) And then I found out, (He had it coming) (У него это было) А потом я узнал, (У него это было)
Single, he told me.Холост, сказал он мне.
Single, my butt!Одинокая, моя задница!
(He only had himself to blame) (Он винит только себя)
Not only was he married, oh no, he had six wives (If you’d have been there, Мало того, что он был женат, о нет, у него было шесть жен (Если бы вы были там,
if you’d have seen it) если бы вы это видели)
One of those Mormons, you know (I betcha you would have done the same) Знаешь, один из тех мормонов (держу пари, ты бы сделал то же самое)
So that night, when he came home from work (He had it coming) Так что в ту ночь, когда он пришел домой с работы (у него это получилось)
I fixed him his drink (He had it coming) Я приготовил ему напиток (у него это было)
As usual (He only had himself to blame) Как всегда (винить надо было только себя)
You know, some guys just can’t hold their arsenic Знаешь, некоторые парни просто не могут удержать свой мышьяк.
He had it coming (Pop! Six! Squish!), he had it coming (Uh-Uh! Cicero! У него это получилось (Хлоп! Шесть! Хлюп!), у него это получилось (Э-э! Цицерон!
Lipschitz!) Липшиц!)
He took a flower (Pop! Six! Squish!) in its prime (Uh-Uh! Cicero! Lipschitz!) Он взял цветок (Хлоп! Шесть! Хлюп!) в расцвете сил (Э-э-э! Цицерон! Липшиц!)
And then he used it (Pop!) and he abused it (Six!) А потом он использовал его (Папа!) и злоупотребил им (Шесть!)
It was a murder (Squish! Uh-Uh! Cicero! Lipschitz) but not a crime Это было убийство (Хлюп! Э-э-э! Цицерон! Липшиц), но не преступление
Now, I’m standing in the kitchen Теперь я стою на кухне
Carvin' up the chicken for dinner, mindin' my own business Разделать курицу на ужин, занимаясь своими делами
In storms my husband Wilbur in a jealous rage В бури мой муж Уилбур в ревнивой ярости
«You been doin' the milkman» «Ты занимался молочником»
He says Он говорит
He was crazy and he kept on screamin' Он был сумасшедшим, и он продолжал кричать
«You been doin' the milkman» «Ты занимался молочником»
And then he ran into my knife А потом он столкнулся с моим ножом
He ran into my knife ten times Он наткнулся на мой нож десять раз
The dirty bum (Bum, bum, bum, bum) Грязный бомж (Бум, бомж, бомж, бомж)
The dirty bum (Bum, bum, bum, bum) Грязный бомж (Бум, бомж, бомж, бомж)
They had it comin' (They had it comin') У них это было (у них это было)
They had it comin' (They had it comin') У них это было (у них это было)
They had it comin' all along (They had it coming' all along) У них это было все время (у них это было все время)
'Cause if they used us ('Cause if they used us) Потому что, если бы они использовали нас (Потому что, если бы они использовали нас)
And they abused us (Sugar: And they abused us) И они оскорбляли нас (Сахар: И оскорбляли нас)
How could they tell us that we were wrong? Как они могли сказать нам, что мы ошибались?
Could you tell us that we were wrong?Не могли бы вы сказать нам, что мы ошибались?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!