| In My Eyes (оригинал) | В Моих Глазах (перевод) |
|---|---|
| There’s a light | Есть свет |
| And it guides the night | И это ведет ночь |
| On the rise | На подъеме |
| This is in your sight | Это в ваших глазах |
| Deep inside | Глубоко внутри |
| Look not for its flight | Не ищи его полета |
| In the wild | В дикой природе |
| It’s deep within your light | Это глубоко в твоем свете |
| In light, in light, in light | В свете, в свете, в свете |
| In light, in light, in light | В свете, в свете, в свете |
| Ah-ooo, ah-ooo | Ах-ооо, а-ооо |
| Ah-ooo, ah-ooo | Ах-ооо, а-ооо |
| I see you shining | Я вижу, как ты сияешь |
| Illuminates my window | Освещает мое окно |
| blinded | ослепленный |
| Eyes of cold blow down my screen door | Глаза холодного дуновения на мою сетчатую дверь |
| Halo rising | Нимб растет |
| Swallow all that you see fit, | Проглоти все, что считаешь нужным, |
| There’s a light | Есть свет |
| And it shines | И он сияет |
| In the lines | В строках |
| Can go out at night | Можно выходить ночью |
| Just to | Просто |
| All your will in life | Вся твоя воля в жизни |
| But you find | Но вы найдете |
| What you held inside | Что ты держал внутри |
| Inside, inside, inside | Внутри, внутри, внутри |
| Inside, inside, inside | Внутри, внутри, внутри |
| Inside, inside, inside | Внутри, внутри, внутри |
| Inside, inside, inside | Внутри, внутри, внутри |
| Ah-ooo, ah-ooo | Ах-ооо, а-ооо |
| Ah-ooo, ah-ooo | Ах-ооо, а-ооо |
| I’ll see you there, whoa | увидимся там, эй |
| (I'll, I’ll see you there | (Я, увидимся там |
| I’ll see you there, whoa | увидимся там, эй |
| Do I, do I stare? | Я, я смотрю? |
| Or should I say you don’t? | Или я должен сказать, что нет? |
| Just say it all or should I let go? | Просто скажи все или мне отпустить? |
| I’ll see you there, whoa | увидимся там, эй |
| Ohhh | Ооо |
| Halo rising | Нимб растет |
| Swallow all that you see fit, | Проглоти все, что считаешь нужным, |
