| This is the troubled story of Boris Becker’s balls
| Это тревожная история с яйцами Бориса Беккера.
|
| How many aces? | Сколько тузов? |
| — In! | - В! |
| Out! | Из! |
| In! | В! |
| Mouth!
| Рот!
|
| She had ten thousand sons of Boris Becker in her mouth
| У нее во рту было десять тысяч сыновей Бориса Беккера
|
| He didn’t understand what she was talkin' about
| Он не понимал, о чем она говорила
|
| She was a hurricane, the dream of every man,
| Она была ураганом, мечтой каждого мужчины,
|
| But ready to become a nightmare!
| Но готов стать кошмаром!
|
| The tennis was your real job, passion and true love,
| Теннис был твоей настоящей работой, страстью и настоящей любовью,
|
| Your talent with the racket and the yellow and pink balls
| Твой талант с ракеткой и желтыми и розовыми мячами
|
| You know is not the same, if they’re meat or plastic made
| Вы знаете, это не то же самое, если они сделаны из мяса или пластика
|
| But someone knows and choose the meat ones to play with…
| Но кто-то знает и выбирает для игры мясные...
|
| This is the troubled story of Boris Becker’s balls
| Это тревожная история с яйцами Бориса Беккера.
|
| Never enough of tennis court like pasta on my dish…
| Теннисного корта никогда не бывает так много, как пасты на моем блюде…
|
| Everyone would really play like Boris with his balls
| Все бы действительно играли как Борис с его яйцами
|
| No one wanna suffer like a champion when he falls
| Никто не хочет страдать, как чемпион, когда падает
|
| The gyals inna di tennis court cryin' out their love
| Гьялы в теннисном корте кричат о своей любви
|
| And Boris Becker’s balls are flying like a dove!
| А яйца Бориса Беккера летают, как голуби!
|
| This is the troubled story of Boris Becker’s balls
| Это тревожная история с яйцами Бориса Беккера.
|
| How many aces? | Сколько тузов? |
| — In! | - В! |
| Out! | Из! |
| In! | В! |
| Mouth!
| Рот!
|
| This is the troubled story of Boris Becker’s balls
| Это тревожная история с яйцами Бориса Беккера.
|
| Never enough of tennis court too much fame to be quiet
| Никогда не бывает слишком много теннисного корта, слишком много славы, чтобы молчать
|
| Now love is all around, your racket on your shoulders
| Теперь любовь повсюду, твой рэкет на твоих плечах
|
| Days of happiness!
| Дни счастья!
|
| Nobody wanted to break your balls and nobody hated you
| Никто не хотел ломать тебе яйца и никто не ненавидел тебя
|
| Nobody drank…
| Никто не пил…
|
| Boris Becker, Boris Becker’s balls!
| Борис Беккер, яйца Бориса Беккера!
|
| Boris Becker, Boris Becker’s balls!
| Борис Беккер, яйца Бориса Беккера!
|
| Boris Becker, Boris Becker’s balls!
| Борис Беккер, яйца Бориса Беккера!
|
| Too much fame to be quiet…
| Слишком много славы, чтобы молчать…
|
| Now love is all around, your racket on your shoulders
| Теперь любовь повсюду, твой рэкет на твоих плечах
|
| Days of happiness!
| Дни счастья!
|
| Nobody wanted to break your balls and nobody hated you
| Никто не хотел ломать тебе яйца и никто не ненавидел тебя
|
| Nobody drank… | Никто не пил… |